Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Éksodo 23:22 - Papiamentu Bible 2013

22 Ma si boso tende bon di dje i hasi tur loke Mi bisa, lo Mi ta enemigu di boso enemigunan i atversario di boso atversarionan.

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

22 Ma si boso tende bon di dje i hasi tur loke Mi bisa, lo Mi ta enemigu di boso enemigunan i atversario di boso atversarionan.

Gade chapit la Kopi




Éksodo 23:22
12 Referans Kwoze  

Lo Mi bendishoná esnan ku bendishoná bo i maldishoná esnan ku maldishoná bo. Huntu ku bo lo Mi bendishoná tur generashon na mundu.’


SEÑOR, boso Dios, lo laga e maldishonnan ku mi a deskribí pa boso, kai riba e enemigunan i atversarionan ku a persiguí boso.


SEÑOR soberano, ku a manda mi ku su outorisashon serka e pueblonan ku a sakia boso, ta bisa: ‘Ken ku hasi boso daño ta mishi ku mi pret'i wowo.


E desendientenan di Yakob lo bolbe haña nan privilegionan di ántes, nan lo bolbe forma un komunidat sólido ku ta pertenesé na Mi; Mi ta bai kastigá tur nan opresornan.


Manera un leon e pueblo ta sak, benta su kurpa abou komo si fuera ta un leon grandi e ta. Ken lo riska molesti'é? Esun ku bendishoná bo, lo ta bendishoná i esun ku maldishoná bo, lo ta maldishoná.’


Pasobra ta korekto pa Dios laga esnan ku ta kousa boso sufrimentu tambe sufri


“Tende bon di SEÑOR, boso Dios, i kumpli kuidadosamente ku e mandamentunan ku mi ta duna boso awe, e ora ei SEÑOR, boso Dios, lo alsa boso riba tur nashon na mundu.


Nan ta spanta, haña miedu. Bo forsa imponente ta pone nan keda paralisá te ora ku bo pueblo a pasa bai, e pueblo ku Bo a hasi bo propiedat.


E Dios ku a sak'é for di Egipto, ta p'e manera un búfalo ku kachu pará. Nashon enemigu nan ta devorá, chupa nan wesunan, kibra nan flechanan na pida pida.


Pero e israelitanan a kontestá e hiwitanan: ‘Kon nos por sera un aliansa ku boso? Por ta ku ta djis aki banda mes boso ta biba!’


SEÑOR, bringa kontra esnan ku ta bringa mi, ataká mi atakantenan!


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite