Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Éksodo 11:2 - Papiamentu Bible 2013

2 P'esei bisa e israelitanan hòmber i muhé pidi nan bisiñanan ophetonan di plata i di oro.’

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

2 P'esei bisa e israelitanan hòmber i muhé pidi nan bisiñanan ophetonan di plata i di oro.’

Gade chapit la Kopi




Éksodo 11:2
16 Referans Kwoze  

Tur muhé di Israel mester pidi su bisiña di Egipto òf kualke muhé ku ta biba serka dje prenda di plata i oro i tambe paña. Esei boso mester bisti boso yunan. Asina boso ta probechá di kita kos di e egipsionan.’


Akaso mi no tin derechi di hasi loke mi ta haña ta bon, ku mi mes plaka? Yalurs bo ta pasobra mi ta hasi bon?” ’


Pasobra tur oro i plata ta di Mi, SEÑOR soberano.


Te asta ñetunan di un bon hende lo heredá di dje, rikesa di mal hende ta keda akumulá pa al fin i al kabo kai den man di hende hustu.


Despues El a saka su pueblo, kargá di plata i oro; den su tribunan ningun no a kai afó.


Henter mundu ta di Dios ku tur loke ta den dje, tera ku tur hende ku ta biba riba dje.


Hòmber i muhé a trese loke nan ker a duna boluntariamente: bròsh, renchi di orea, renchi ku seyo, kadena i tur otro opheto di oro.


E ora ei mi a bisa nan: “Es ku tin oro, rank'é for di su kurpa tres'é pa mi!” Nan a duna mi e oro, mi a tir'é den kandela i ta e toro akí ta e resultado.’


Asina Dios a kita su bestianan for di dje i a duna mi nan.


Despues el a saka diferente kos di oro i di plata, tambe paña, duna Rebeka. El a duna e ruman hòmber i e mama tambe regalo kostoso.


Lo Mi sòru pa boso ta bon mirá serka e egipsionan. Mi pueblo lo no bai man bashí.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite