Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Efesionan 4:32 - Papiamentu Bible 2013

32 Pero sea bondadoso i tene kompashon; pordoná otro manera Dios a pordoná boso pa medio di Kristu.

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

32 Pero sea bondadoso i tene kompashon; pordoná otro manera Dios a pordoná boso pa medio di Kristu.

Gade chapit la Kopi




Efesionan 4:32
34 Referans Kwoze  

I ora boso para resa, pordoná esun ku boso tin algu kontra dje pa asina boso Tata den shelu pordoná boso faltanan.’ [


Ora boso pordoná un hende loke el a hasi, ami tambe ta pordon'é. Pasobra si mi tin algu ku mi mester pordoná, mi ta hasié pa boso bon. Kristu ta mi testigu!


Unabes ku boso ta Dios su yu stimá, hasi esfuerso pa sigui su ehèmpel.


Al kontrario! Stima boso enemigunan, hasi bon i fia sin spera nada bèk. E ora ei lo tin un bon rekompensa pa boso: boso lo ta yu di Altísimo. Pasobra E ta bon pa hende ingrato i malbado tambe.


No husga i Dios lo no husga boso; no kondená i Dios lo no kondená boso. Pordoná i Dios lo pordoná boso.


Amor sa di soportá i ta bondadoso, e no ta envidioso; amor no sa broma, ni ta orguyoso.


I si e peka kontra bo shete be riba un dia i bira bisa bo shete be: “Mi tin duele di loke mi a hasi”, bo mester pordon'é!’


i pordoná nos nos faltanan meskos ku nos ta pordoná esnan ku a falta ku nos;


SEÑOR ta bon pa tur loke ta eksistí, yen di ternura pa tur su kriaturanan.


Mi yunan stimá, mi ta skibi boso, pasobra boso pikánan ta pordoná pa medio di Hesus.


Stima otro di kurason, ku amor di ruman i sea esun promé pa respetá otro.


Pero si nos atmití nos pikánan abiertamente, Dios ku ta fiel i hustu ta pordoná nos e pikánan ei i purifiká nos di tur tur maldat.


P'esei anto, awor ta mihó boso pordon'é i kurash'é pa e no bira muchu tristu i kai den desesperashon total.


Nos sa bisa: ‘Felis esnan ku a perseverá no opstante tur kos ku nan a pasa aden.’ Boso a tende kon Job a perseverá i boso a mira kiko Señor tabatin prepará p'e, ya ku Señor ta yen di mizerikòrdia i kompashon.


Nos kondukta tabata ireprochabel; nos a aktua ku komprondementu, pasenshi i bondat; nos a hasi tur esaki pa medio di Spiritu Santu, di amor sinsero,


i pordoná nos nos pikánan, pasobra nos ta pordoná tur hende ku a falta ku nos; i no laga nos kai den tentashon.’


Hende hustu ta haña nan morto i niun hende no tin kunes. Hende fiel na Dios i na su lei ta ranká for di e bida akí i niun hende n' ta pensa, ku ta kita bida di hende pa skapa nan di desaster.


Loke ta spera di hende ta lealtat, mihó hende pober i no ladron.


Hende hustu sa asta kiko nan bestianan ta sinti, mal hende no sa mes kiko ta kompashon.


E ta parti ku man generoso pa esnan ku tin mester, e bon ku e ta hasi lo keda pa semper. Ku dignidat e ta hisa su kara na laria.


Noemi a rospondé: ‘Dios bendishon'é. SEÑOR semper a keda fiel na bibu i morto. E hòmber ei ta nos famia, e ta un di esnan ku tin deber di sòru pa nos i nos propiedat.’


e rèspèt ei na kariño pa e rumannan i laga e kariño ei kondusí boso na amor pa tur hende.


E habitantenan a demostrá un kariño ekstraordinario. Komo áwaseru tabata kai i tabata hasi friu, nan a sende un kandela i laga nos tur djòin nan.


Pa Bo kumpli ku bo palabra i aktua segun bo plan Bo a hasi tur e kosnan grandi akí i anunsiá nan na bo sirbidó.


Hende huisioso no ta rabia lihé; ta respetá nan pasobra nan no ta tuma nada na malu.


Ebèd-Mèlèk a bisa Yeremías: ‘Lora e lapinan ei rondó di e kabuya i pas'é bou di bo brasa.’ Yeremías a hasi esei.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite