Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Deuteronomio 5:6 - Papiamentu Bible 2013

6 “Mi ta SEÑOR, bo Dios, ku a saka bo for di Egipto, ku tabata un kurá di katibu pa boso.

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

6 “Mi ta SEÑOR, bo Dios, ku a saka bo for di Egipto, ku tabata un kurá di katibu pa boso.

Gade chapit la Kopi




Deuteronomio 5:6
13 Referans Kwoze  

miéntras boso ku a keda fiel na SEÑOR, boso Dios, ta na bida ainda.


Skucha, Israel: SEÑOR, SEÑOR so ta nos Dios.


Moises a bisa e pueblo: ‘Keda kòrda e dia akí ku SEÑOR a saka boso ku gran poder for di Egipto, e kurá di katibu. P'esei no ta pèrmití kome nada ku tin zürdeg.


Si boso yu hòmber puntra boso despues kiko esei ta nifiká, kontest'é: “Ku gran poder SEÑOR a saka nos for di Egipto, e kurá di katibu.


Dios a bisa e pueblo e siguiente palabranan:


Ma SEÑOR tabata stima boso i El a aten'É na e huramentu ku El a hasi na boso antepasadonan. P'esei El a saka boso ku man fuerte for di e kurá di katibu, for di poder di fárao, rei di Egipto.


no bira orguyoso lubidá SEÑOR, boso Dios. El a saka boso for di Egipto, e kurá di katibu.


Pero mi pueblo no a skucha mi bos, Israel no a tende di Mi.


stipulashonnan, ku Mi a imponé riba boso antepasadonan, tempu ku Mi a saka nan for di e fièrnu di Egipto. Mi a pidi nan pa skucha Mi i pa hasi tur kos ku Mi enkargá nan. E ora ei nan lo tabata mi pueblo i Ami nan Dios.


M'a saka boso fo'i Egipto i liberá boso di sklabitut. M'a manda Moises, Aaron i Miriam pa guia boso.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite