Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Deuteronomio 4:7 - Papiamentu Bible 2013

7 Tin un nashon, kon grandi ku e por ta, ku tin un dios ku ta serka di nan asina manera SEÑOR, nos Dios, ta? Tur ora ku nos mester di djE, E t'ei.

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

7 Tin un nashon, kon grandi ku e por ta, ku tin un dios ku ta serka di nan asina manera SEÑOR, nos Dios, ta? Tur ora ku nos mester di djE, E t'ei.

Gade chapit la Kopi




Deuteronomio 4:7
20 Referans Kwoze  

SEÑOR ta serka esnan ku t'invok'É serka tur ku ta yam'É di kurason.


SEÑOR ta serka esnan ku ta kibrá, E ta salba hende abatí.


Pa loke ta toka ami mihó mi keda serka Dios; serka SEÑOR Dios mi tin mi refugio. Laga mi proklamá tur bo obranan!


I pa loke ta trata Israel, bo pueblo, no tin manera e; e ta e úniko nashon na mundu, ku Dios a sali bai kumpra liber pa e ta su pueblo i pa asina E haña fama. Bo a hasi kos grandi i spantoso, ora Bo a kita e otro nashonnan i nan diosnan for di dilanti di bo pueblo, ku Bo a saka for di Egipto.


Hala serka Dios i E lo hala serka boso. Boso, pekadó, laba boso man; boso ku ke stima Dios i mundu pareu, purifiká boso kurason.


Buska SEÑOR, awor ainda E ta laga bo hañ'É; hasi un apelashon riba djE, awor ainda E ta serka.


Dios ta nos refugio, E ta nos fortalesa, El a resultá un yudador den mesté.


El a duna su pueblo forsa grandi; tur su fielnan ta kanta su alabansa, yunan di Israel, su pueblo mas yegá. Alabá sea SEÑOR!


Mi ta entregá humanidat a kambio di bo, otro pueblonan a kambio di bo bida, t'asina presioso bo ta den mi bista dje tantu balor ei bo tin pa Mi, sí, pasobra Mi ta stima bo.


Por tin un hende riba mundu ku meskos ku nos a tende e Dios bibu papia for di den kandela i ku tòg a keda na bida?


Ningun desgrasia no ta menasá pueblo di Yakob. E israelitanan no tin nodi di tin miedu di desaster: SEÑOR, nan Dios, ta protegé nan; E ta nan rei famoso.


For di riba tòp di e barankanan mi ta mir'é, mi ta wak e for di riba e serunan, un pueblo, ku no ta biba serka e otro pueblonan, ku no ta konsiderá su mes un di nan.


i E tabata ke pa e pueblonan purba hañ'É dor di busk'É i purba tòch'E. Di pursi E ta serka kada un di nos.


Studia pasado, kuminsá ku e dia ku Dios a krea e promé hende na mundu. Sondia henter mundu di ost pa wèst: Nunka algu asina a yega di sosodé? Nunka niun hende a yega di tende di algu asombroso asina?


Lo E alsa boso riba tur otro nashon ku El a krea. Nan lo elogiá boso, boso lo ta famoso i tur kaminda nan lo gaba boso bon nòmber. Boso lo ta e pueblo konsagrá na SEÑOR, boso Dios, manera El a primintí.’


Hustunan ta grita i SEÑOR ta kontestá nan i ta libra nan di tur nan problemanan.


Salbashon ya ta serka su fielnan, su gloria ta bin biba den nos tera:


Ningun pueblo E no a trata asina, nan no konosé su leinan. Alabá sea SEÑOR!


Esta felis bo ta! Kua pueblo por midi su mes ku bo? Ta SEÑOR mes a liberá bo. E ta e eskudo ku ta protegé bo, E sabla ku ta laga abo triunfá. Enemigu lo gatia pa bo, i abo lo pone pia riba nan garganta.’


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite