Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Deuteronomio 18:10 - Papiamentu Bible 2013

10 No mester tin entre boso ningun hende ku ta ofresé su yu hòmber òf muhé komo sakrifisio di kandela, ni hende ku ta mira destino, ni ku ta pronostiká for di forma di nubia òf for di otro kos, ni ku ta splika señal di algu ku ta bai pasa, òf hende ku ta hasi bruha.

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

10 No mester tin entre boso ningun hende ku ta ofresé su yu hòmber òf muhé komo sakrifisio di kandela, ni hende ku ta mira destino, ni ku ta pronostiká for di forma di nubia òf for di otro kos, ni ku ta splika señal di algu ku ta bai pasa, òf hende ku ta hasi bruha.

Gade chapit la Kopi




Deuteronomio 18:10
36 Referans Kwoze  

No buska na ningun manera kontakto ku spiritu di defuntu òf ku montadó, pa boso no bira impuru. Ami ta SEÑOR, boso Dios.


Boso no mag kome karni di bestia ku sanger aden. No mira destino pa hende, ni hasi bruheria.


Un muhé ku ta okupá su mes ku hasimentu di bruha, no mag keda na bida.


Un kantidat grandi di esnan ku a praktiká magia a stapel nan bukinan riba otro i a kima nan públikamente. Nan a kalkulá ku balor di e bukinan tabata sinkuenta mil moneda di plata.


Bo a kansa bo kurpa konsultando astrólogonan. Wèl, laga nan presentá awor i bin salba bo, esnan ku ta parti shelu den zona, opservá streanan i predesí di luna pa luna loke ta bai sosodé!


Nò, no adorá SEÑOR, boso Dios, asin'ei. Pasobra nan a hasi pa nan diosnan tur kos repugnante ku SEÑOR tin asko di dje. Asta kima nan a kima nan yunan pa nan diosnan.


Tambe el a ofresé su yu hòmber komo sakrifisio di kandela den vaye di Bèn-Hinom. El a praktiká miramentu di destino i bruheria. El a tuma hende den servisio ku por a konsultá spiritu di defuntu. Manase a hasi hopi kos malu den bista di SEÑOR i asina a provoká SEÑOR.


El a ofresé sakrifisio den vaye di Bèn-Hinom i el a ofresé su yu hòmber komo sakrifisio di kandela segun e kustumber horibel di e pueblonan ku SEÑOR a kore kuné pa e israelitanan haña nan tera.


Asina Saul a muri, pasobra e tabata infiel na SEÑOR i no a hasi kaso di SEÑOR su palabranan; pió ainda, el a konsultá ku spiritu di defuntu,


Tambe el a ofres'é su yu hòmber komo sakrifisio di kandela. El a praktiká bruheria i miramentu di destino. El a tuma hende den servisio ku por a konsultá spiritu di defuntu. Manase a hasi hopi kos malu den bista di SEÑOR i asina provoká SEÑOR.


Tambe nan a ofres'é nan yunan hòmber i muhé komo sakrifisio di kandela i a praktiká tur sorto di miramentu di destino. Den un palabra nan a entregá nan mes na tur loke ta malu den bista di SEÑOR i asina nan tabata provok'é.


El a sigui ehèmpel di e reinan di Israel, asta el a ofresé su yu hòmber komo sakrifisio di kandela segun e kustumber horibel di e pueblonan ku SEÑOR a kore kuné pa e israelitanan haña nan tera.


E muhé a rospond'é: ‘Mira, bo sa kiko Saul a hasi, el a kaba ku e montadónan i miradónan di destino. Pakiko bo ke laga mi kai den trampa? Pa mi muri?’


P'esei el a ordená su ofisialnan: ‘Buska un montadó muhé, pa mi bai konsult'é.’ E ofisialnan a kontest'é: ‘Na En-Dor tin un muhé asina.’


Ya Samuel a muri i tur hende na Israel a yora su morto. Nan a der'é na Rama, e siudat kaminda el a nase. Saul a saka e montadónan i e miradónan di destino for di e pais.


nan ta adorá dios falsu i praktiká bruheria; nan tin un aktitut hostil, nan ta trese pleitu i ta envidiá otro hende. Nan ta kla pa rabia, nan ta buska nan mes probecho i ta trese desunion i partidismo.


Den Vaye di Hinom nan a konstruí altá pa ofresé nan yunan komo sakrifisio na dios Molèk. Nunka Mi no a ordená nan hasi un kos asina. Nunka no a krusa mi mente ku hende por hasi algu tan abominabel i pone Huda hasi piká na e manera ei.’


Den siudat tabatin un hòmber yamá Simon, ku ántes a laga e samaritanonan keda babuká ku su magia. E tabata deklará ku e ta un hende importante.


ku mi shon ta bebe for di dje i ku e sa usa pa mira destino? Boso a hasi malu.” ’


Si un hende, di un manera òf otro, konsultá spiritu di morto, loke ta un forma di adorá dios falsu, lo Mi no ke mir'é mas i lo Mi sak'é for di komunidat di Israel.


Rebeldiá kontra Dios ta mes malu ku mira destino, terkedat ta mes malu ku adorashon di dios falsu. I komo bo a rechasá e mandamentunan di SEÑOR, El a rechasá bo i lo bo no ta rei mas.’


Saul a disfrasá su mes dor di bisti otro paña i sali bai ku dos hòmber. Den anochi nan a yega kas di e muhé. Saul a bisa e muhé: ‘Konsultá un spiritu di defuntu pa mi, yama spiritu di e hende ku mi bisa bo.’


Tambe Yosías a kore ku e hendenan ku tabata konsultá spiritu di defuntu i ku e miradónan di destino. El a kaba ku tur e imágennan di dios falsu i e otro kosnan hororoso ku por a haña den pais Huda i na Herusalèm. Yosías a hasi esaki pa kumpli ku e eksigensianan di lei manera ta skibí den e buki ku saserdote Hilkías a haña den tèmpel di SEÑOR.


Pa loke ta toka boso, no skucha boso profeta, miradó di destino, splikadó di soño, montadó i tóvenarnan. Nan tur ta bisa boso: No someté boso na rei di Babilonia.


Pero loke nan ta profetisá ta falsu i, si boso skucha nan, lo kore ku boso manda boso leu for di boso pais; lo Mi saka boso for di boso pais, boso lo peresé.


Mi ta pone un fin na bo bruherianan, bo miramentu di destino ta kaba.


SEÑOR di universo ta bisa: ‘E ora ei lo Mi bini serka boso komo hues. Mesora lo Mi denunsiá esnan ku ta praktiká bruheria, esnan ku ta kometé adulterio, esnan ku ta lanta falsu testimonio, esnan ku ta hòrta for di e pago mizerabel di un hende ku ta traha kontra pago, esnan ku ta oprimí biuda i wérfano, esnan ku ta kita tur derecho for di strañeronan i no tin rèspèt di Mi.


Si e tata nenga redondamente di laga e yu kasa ku e hòmber, e hòmber tin ku paga e preis stipulá pa kasa ku un señorita.


E israelitanan a despresiá SEÑOR su mandamentunan. Nan a pone e aliansa ku El a sera ku nan antepasadonan un banda i nan no a hasi kaso di su atvertensianan. Nan a sigui e diosnan ku no ta bal nada, di manera ku nan tambe a pèrdè balor. Nan a sigui ehèmpel di e pueblonan ku tabata biba rondó di nan, maske SEÑOR a prohibí nan di hasi esei.


Den Vaye di Hinom nan a lanta un altá ku un fòrnu aden kaminda nan ta sakrifiká mucha. Ami nunka no a ordená e kos ei, nunka Mi no a ni pens'é.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite