Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




2 Tesalonisensenan 3:1 - Papiamentu Bible 2013

1 Pa terminá, rumannan, resa pa nos, pa meskos ku serka boso, e palabra di Señor sigui plama lihé i pa e hendenan risibié ku honor.

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

1 Pa terminá, rumannan, resa pa nos, pa meskos ku serka boso, e palabra di Señor sigui plama lihé i pa e hendenan risibié ku honor.

Gade chapit la Kopi




2 Tesalonisensenan 3:1
22 Referans Kwoze  

Rumannan, resa pa nos tambe.


Resa tambe pa nos, pa Dios habri kaminda pa nos por prediká e plan ku tabata skondí tokante Kristu. Pasobra ta pa motibu di e plan ei mes mi ta den prizòn.


pasobra, ounke mi tin hopi enemigu, un porta pa hasi un gran trabou a habri hanchu hanchu pa mi.


pasobra ta boso a laga e mensahe di Señor resoná no solamente na Masedonia i Gresia, pero tur kaminda, i e fe ku boso tin den Dios ta konosí. P'esei no ta na nodi pa nos agregá nada.


Asina pa medio di poder di Señor, e palabra a sigui plama i bira mas i mas fuerte.


Mientrastantu e mensahe di Dios a sigui plama i krese.


Ta pasobra mi ta prediká e bon notisia akí mes, mi ta sufri asin'akí na man di hende i ta asta na kadena manera un kriminal! Pero no por bui Palabra di Dios sí!


Awor, rumannan, den nòmber di Señor Hesus nos ta pidi i eksigí di boso pa sigui biba den un forma ku ta agradá Dios, manera nos a siña boso i hasié mas di loke boso ta hasiendo kaba.


I p'esei mes nos ta gradisí Dios semper, pasobra tempu boso a risibí e mensahe di Dios fo'i nos boka, boso a konsider'é di ta berdadero palabra di Dios i no di hende. Ta e palabra di Dios ei ta duna resultado den bida di boso ku ta kreyente.


Pues, rumannan, boso mes sa ku nos bishita serka boso no tabata enbano.


Pasobra ora nos a prediká e bon notisia na boso, nos no a hasié djis ku palabra so, pero ku poder i Spiritu Santu, basá riba un konvikshon firme. Tambe boso sa kon nos a komportá nos serka boso pa boso mes bon.


Boso ta koperá ku esei si boso resa pa nos. Asina hopi hende lo gradisí Dios mashá pa e bondat ku El a mustra nos.


Rumannan, mi ta hasi un apelashon na boso pa medio di nos Señor Hesu-Kristu i pa medio di e amor ku Spiritu Santu ta duna: pidi Dios pa mi i kompañá mi asina den lucha.


Palabra di Dios a sigui plama. E kantidat di kreyente na Herusalèm a sigui krese mas i mas, i un grupo grandi di saserdote a aseptá fe.


Pidi doño di kosecha pa manda trahadó pa kosechá.’


Mi ke bùig pa bo tèmpel santu, mi ke duna grasia na bo nòmber pa motibu di bo amor i fieldat, pasobra Bo a laga bo promesa surpasá bo renombre di ántes.


El a bisa nan: ‘Kosecha ta grandi, ma trahadó ta poko. Pidi doño di kosecha pa manda trahadó pa kosechá.


Finalmente, rumannan, sea kontentu, hasi esfuerso pa alkansá perfekshon, tuma mi palabranan di enkurashamentu na serio, sea ún di pensamentu i biba na pas. I e Dios di amor i pas lo ta ku boso.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite