Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




2 Reinan 6:5 - Papiamentu Bible 2013

5 Miéntras un di nan tabata kap palu, heru di e hacha a kai na awa. El a dal un gritu bisa: ‘Ai mi shon, kon mi ta hasi! Anto ta fia mi a fia e hacha ei!’

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

5 Miéntras un di nan tabata kap palu, heru di e hacha a kai na awa. El a dal un gritu bisa: ‘Ai mi shon, kon mi ta hasi! Anto ta fia mi a fia e hacha ei!’

Gade chapit la Kopi




2 Reinan 6:5
12 Referans Kwoze  

Nan lo keda para na un distansia di miedu pa sufri su tortura huntu kuné i bisa: ‘Horibel, esta horibel! Bábel, siudat grandi, siudat poderoso, den un ora a dikta bo sentensia!’


Si e hacha ta stòmpi i su rant no ta skèrpi, mester di mas forsa, pero sabiduria ta laga bo logra.


Pekadó ta fia plaka di hende, pero e no ta duna bèk; hende hustu tin heful i ta man lòs.


Su manisé trempan, ora e sirbidó di e hòmber di Dios a sali pafó, el a ripará ku e siudat tabata rondoná di un ehérsito ku kabai i garoshi. E sirbidó a bisa Eliseo: ‘Ai mi shon, kiko nos mester hasi?’


Nan a stroi tera riba nan kabes i a grita. Nan a yora, keha i bisa: ‘Horibel, esta horibel! E siudat grandi ei! Tur doño di barku a bira riku dor di su tesoronan. Den un ora e tesoronan a kaba na nada.


‘Horibel, esta horibel! E siudat grandi ei, semper bistí na lenen fini, paña koló püs i kòrá kòrá, dòrná ku oro, piedra presioso i pèrla!


E muhé a bai konta e hòmber di Dios. E hòmber a bisa: ‘Bai bende e zeta i paga bo debe. Abo i bo yunan por biba di loke sobra.’


E ora ei rei di Israel a bisa: ‘Ai, parse ku SEÑOR a trese nos tres huntu aki pa entregá nos den man di Moab!’


E ta kòrta beu ku hacha. Libanon su splendor ta kita kai.


El a bai ku nan Yordan i ora nan a yega aya nan a kuminsá kap palu.


E hòmber di Dios a puntra: ‘Unda el a kai?’ Ora a mustr'é, Eliseo a kòrta pida palu benta na e lugá, i heru di e hacha a drif bini ariba!


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite