Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




2 Reinan 22:10 - Papiamentu Bible 2013

10 El a bisa rei tambe ku saserdote Hilkías a dun'é un buki i el a lesa e buki pa rei tende.

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

10 El a bisa rei tambe ku saserdote Hilkías a dun'é un buki i el a lesa e buki pa rei tende.

Gade chapit la Kopi




2 Reinan 22:10
17 Referans Kwoze  

E ora ei rei a manda Yehudi bai buska e ròl den ofisina di Elishama i tres'é p'e. Yehudi a hasi esei i a kuminsá lesa pa rei i henter korte, ku tabata reuní ei, tende.


Nan a bis'é: ‘Kai sinta, por fabor, i lesa for di e ròl pa nos tende.’ Barug a kuminsá.


Abo bai e próksimo dia di yuna pa lesa e ròl públikamente pa tur hende tende. Tur siudadano di Herusalèm ku ta presente den tèmpel i tur hende ku a bini for di e siudatnan di Huda por tende e ora ei, loke SEÑOR a bisa i ami a dikta bo.


SEÑOR a manda mi bisa rei i reina mama: ‘Baha for di boso trono i kai sinta abou, pasobra boso korona presioso a kita kai for di boso kabes.


Den e tempu ei a lesa na bos altu for di buki di Moises pa tur israelita tende. A resultá ku eiden tabatin skibí ku hamas un amonita òf un moabita por forma parti di e pueblo di Dios,


Shete dia largu nan a hasi fiesta i for di e promé dia te e último, Esdras tabata lesa for di e lei di Dios. Riba e di ocho dia tabatin un reunion di fiesta pa klousurá segun ta preskribí.


El a bisa rei tambe ku saserdote Hilkías a dun'é un buki i el a lesa e buki pa rei tende.


Despues Shafan a bolbe serka rei i a kont'é ku su funshonarionan a hasi e kahanan di plaka den tèmpel bashí i a entregá e plaka na e hendenan ku ta enkargá ku mantenshon di tèmpel.


Asina rei a tende kiko e buki di lei ta bisa, el a sker su paña di konsternashon.


Mikayahu a konta nan tur kos ku el a tende Barug lesa públikamente for di e ròl.


Tur loke boso ta mira ta Mi propio man a traha, tur kos ta eksistí danki na Mi, t'esei Mi ta bisa boso. Ami ta pone atenshon riba hende humilde ku kurason arepentí, riba hende ku ta skucha mi palabra ku temor.


Tende loke SEÑOR tin di bisa boso, boso ku ta skucha su palabra ku temor: ‘Boso ta honra mi nòmber, p'esei boso mes rumannan ta odia boso i ta tene boso afó. Nan ta papia ku chèrchè: “Laga SEÑOR mustra antó ken E ta, pa nos por ta testigu e ora ei di boso alegria!” Pero kara dje chèrchadónan ei lo keda na bèrgwensa.’


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite