Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




2 Reinan 17:25 - Papiamentu Bible 2013

25 Durante e promé tempu ku nan tabata biba ei, nan no tabata adorá SEÑOR. P'esei SEÑOR a manda leon riba nan, ku a mata algun di nan.

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

25 Durante e promé tempu ku nan tabata biba ei, nan no tabata adorá SEÑOR. P'esei SEÑOR a manda leon riba nan, ku a mata algun di nan.

Gade chapit la Kopi




2 Reinan 17:25
18 Referans Kwoze  

Asina ta ku nan no tabata adorá SEÑOR so, pero nan imágennan di diosnan falsu tambe. Te dia djawe nan yunan i nan ñetunan ta sigui e ehèmpel di nan grandinan.


Te dia djawe nan a keda ku e kustumbernan di ántes. Nan no ta adorá SEÑOR manera mester ta, ni ta komportá di akuerdo ku e leinan i e dekretonan, e enseñansa i mandamentunan, ku SEÑOR a duna desendientenan di Yakob, kende SEÑOR a duna e nòmber Israel.


Nan tabata adorá SEÑOR i na mes tempu nan tabata nombra nan mes hendenan komo saserdote pa hasi sirbishi den nan tèmpelnan riba e seritunan di sakrifisio.


Yonas a kontestá nan: ‘Mi ta un hebreo i mi ta sirbi SEÑOR, e Dios di shelu, ku a traha tera i laman.’


Ami ta dekretá lo siguiente: Den tur parti di mi reino mester tin rèspèt profundo pa e Dios di Daniel, pasobra E ta Dios bibu, awor i te den eternidat. Su reino lo no kaba nunka, su reino lo no tin fin.


Pero Ami, SEÑOR Dios, ta bisa tambe lo siguiente: Maske Mi kastigá Herusalèm ku mi kuater kastigunan di mas pisá, ku guera, mizeria di hamber, bestia feros i pèst, pa kaba ku hende i bestia, tòg ta sobra un par, hòmber i muhé.


Òf Mi ta lòs bestia feros riba e pais ei, ku ta despobl'é i hasié un desierto, kaminda ningun hende no ta pasa mas di miedu pa e bestianan.


Ami, SEÑOR, a disidí ku e siguiente kuater kastigunan lo kaba ku nan: e spada ku ta mata hende, e kachónan ku ta lastra e kadavernan bai kuné, e paranan di rapiña i por último e chakalnan ku lo habraká nan sin sobra nada.


Ken no ta sinti rèspèt pa Bo, Abo, Rei di tur pueblo? Ta bo derecho esei. Den tur sabio di kua pueblo ku ta, den tur gobernante di e pueblonan akí, no tin niun manera Bo.


P'esei lobo ta sali for di boske mata nan, zoro for di sabana habraká nan, leopardo ta drumi lur nan siudatnan: e hende ku tribi sali ta keda isker na pida pida, pasobra nan krímennan ta numeroso, nan a bira lomba pa SEÑOR mashá hopi be mes.


Asina un di e saserdotenan ku nan a saka for di Samaria a bini bèk. El a bai biba na Betel i a siña e hendenan kon nan mester sirbi SEÑOR.


Eliseo a drei wak nan i maldishoná nan den nòmber di SEÑOR. E ora ei a sali dos mama oso for di mondi ku a habraká 42 di e muchanan.


E profeta a kontestá: ‘Pasobra bo no a sigui òrdu di SEÑOR, un leon ta mata bo asina bo bai laga mi.’ Apénas el a kita bai, ku el a topa un leon i e leon a mat'é.


el a subié i a bai. Ma na kaminda un leon a atak'é i mat'é. Su kurpa sin bida a keda bentá riba kaminda. E buriku a keda para banda di dje i e leon tambe.


SEÑOR no a pone Yordan komo frontera entre nos i boso? Awèl boso, ku ta e tribunan di Ruben i Gad, no tin nada di aber ku SEÑOR.” Asina nan lo por a kita nos desendientenan di sirbi SEÑOR.


Lo Mi lòs bestia feros riba boso ku lo kohe boso yunan bai kuné i ku lo habraká boso bestianan di kria. Nan lo laga asina tiki di boso na bida ku kaminda lo keda bashí.


E ora ei nan a manda bisa rei di Asiria: ‘E pueblonan ku bo a trese bin biba den e siudatnan di Samaria no konosé religion di e dios di e pais. Pa e motibu ei el a manda leon meimei di nan ku ta mata nan.’


Na Dimon awa ta kòrá di sanger, pero ainda SEÑOR ta manda mas mizeria pa e siudat: E ta lòs leon manda riba e moabitanan ku a sobrebibí, riba e sobrá hendenan di e pueblo.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite