Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




2 Krónikanan 6:10 - Papiamentu Bible 2013

10 SEÑOR a tene su promesa. Manera El a bisa, mi a tuma puesto di mi tata David, i mi a sinta riba trono di Israel, mi a traha e tèmpel akí kaminda hende por bini serka SEÑOR, Dios di Israel.

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

10 SEÑOR a tene su promesa. Manera El a bisa, mi a tuma puesto di mi tata David, i mi a sinta riba trono di Israel, mi a traha e tèmpel akí kaminda hende por bini serka SEÑOR, Dios di Israel.

Gade chapit la Kopi




2 Krónikanan 6:10
12 Referans Kwoze  

Un generashon ta muri otro generashon ta nase. Loke ta keda meskos ta mundu.


Salomon, yu di David, tabatin un reinado pará firme i SEÑOR, su Dios, tabata kuné i a dun'é poder ekstraordinario.


E ora ei Salomon a bai sinta riba trono di SEÑOR i a sigui su tata David komo rei. Kos tabata bai bon p'e di manera ku henter Israel tabata obedes'é.


Bo sa, SEÑOR, ku nos ta strañero, hende sin paradero, meskos ku nos antepasadonan. Nos bida aki na mundu ta manera un sombra, sin seguridat.


Den tur mi yu hòmbernan — i SEÑOR a duna mi hopi — El a skohe mi yu Salomon pa sinta riba trono di SEÑOR ku ta goberná Israel.


Dia bo bida yega na su fin i bo bai sosegá serka bo antepasadonan, e dia ei lo Mi laga un di bo desendientenan, un di bo mes yunan, sigui bo i lo Mi sòru pa su reinado keda firme pa semper.


Despues Salomon a goberná na lugá di su tata David, i su reino a bira hopi firme.


pero no ta abo lo trah'é, sino e yu hòmber ku lo bo tin. T'e lo traha e tèmpel na mi honor.”


Den dje Mi a pone e arka ku e aliansa aden ku SEÑOR a sera ku pueblo di Israel.’


Esei SEÑOR a laga mi sa. Lo E ta ku bo, mi yu, pa bo logra traha e tèmpel pa SEÑOR, bo Dios, manera El a primintí bo.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite