Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




2 Krónikanan 26:16 - Papiamentu Bible 2013

16 Pero unabes el a haña poder, el a bira orguyoso i esei tabata su pèrdishon. El a falta ku mandamentu di SEÑOR, su Dios, dor di drenta tèmpel i kima sensia e mes riba e altá di sensia.

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

16 Pero unabes el a haña poder, el a bira orguyoso i esei tabata su pèrdishon. El a falta ku mandamentu di SEÑOR, su Dios, dor di drenta tèmpel i kima sensia e mes riba e altá di sensia.

Gade chapit la Kopi




2 Krónikanan 26:16
24 Referans Kwoze  

Ezekías no a mustra su gratitut pa e bondat ku SEÑOR a hasi p'e. Al kontrario, el a bira orguyoso, p'esei SEÑOR a bira rabia kuné, ku Huda i ku Herusalèm.


Orguyo ta kana dilanti di frakaso, soberbia dilanti di kaida.


Amasías, bo ta pensa: “Mi a derota Edom!” E viktoria a susha bo kabes i bo ke buska ainda mas honor. Keda kas. Pakiko provoká desgrasia ku lo kousa bo kaida i kaida di Huda tambe?’


T'esaki bo mester skibi: Hende ku su kabes a susha no ta salba su bida, pero hende hustu ta keda na bida, pasobra nan ta fiel na Señor.


P'esei no pensa nunka: “Ta mi mannan mi tin ku yama danki pa e rikesa akí.”


no bira orguyoso lubidá SEÑOR, boso Dios. El a saka boso for di Egipto, e kurá di katibu.


No preokupá tampoko antó, ora sierto hende kondená boso, hende ku ta kana broma ku nan ta humiliá nan mes, ku nan ta adorá angel i mira vishon ekstátiko. Hende asina ta broma ku un manera di pensa humano, pero e no tin niun motibu pa hasi esei!


Amasías, bo a derotá Edom mal derotá, pero viktoria a susha bo kabes. Keda kas gosa di bo fama. Pakiko provoká desgrasia ku lo kousa bo kaida i kaida di Huda tambe?’


Dia diessinku di e di ocho luna, e fecha ku Yerobeam a stipulá riba su mes, el a ofresé sakrifisionan riba e altá ku el a traha na Betel. Asina el a instituí e fiesta ei pa e israelitanan i e mes a subi altá pa ofresé sakrifisio.


E ora ei a bini un kandela di SEÑOR ku a kima e 250 hòmbernan, ku tabata ofresé sensia, kompletamente.


E dia siguiente tur a kohe nan panchi di kandela, pone karbon sendé aden i riba e kandela, sensia i nan a bai para ku Moises i Aaron na entrada di tènt di enkuentro.


pone karbon sendé aden i riba e karbon sensia, kaba pone nan den santuario. E hòmber ku SEÑOR skohe t'esun konsagrá. Boso ta hasi di mas, levitanan!’


E levita Korag, yu di Yishar, for di famia di Kehat, a lanta kontra Moises. Tambe Datan i Abiram, yu di Eliab, i On, yu di Pèlèt, miembro for di tribu di Ruben. Nan tabatin sosten di 250 otro israelita; tur tabata hefe di e komunidat i lider prominente.


Nèt Yerobeam a kaba di subi e trapi di altá pa ofresé sakrifisio, un hòmber di Dios a yega Betel for di Huda.


Tambe el a laga pone aparatonan sofistiká di guera riba toren na Herusalèm i na skina di e murayanan pa por tira flecha i piedra grandi. Su fama a plama tur kaminda; na un manera milagroso Dios a yud'é pa e bira un hòmber poderoso.


Yotam tabata hasi loke ta bon den bista di SEÑOR. El a hasi tur kos manera SEÑOR a orden'é. Den tur kos el a sigui bon ehèmpel di su tata Uzías, pero e sí no a persistí pa drenta tèmpel. Pero e pueblo a sigui ku nan aktonan pekaminoso.


E chubat'i kabritu tabata haña mas i mas forsa, pero na momento ku su forsa a yega na su punto máksimo, e kachu grandi a kibra i kuater kachu remarkabel a sali na su lugá. E kuater kachunan tabata mustra den direkshon di e kuater skinanan di mundu.


Bastòn di e hòmber ku Mi skohe lo kuminsá spreit. Asina lo Mi pone un fin na e lantamentu di e israelitanan.’


SEÑOR a kastigá rei Azarías ku lepra i el a keda ku e malesa te dia el a muri. Tur e tempu ei el a biba den un kas isolá. Su yu Yotam a tuma palasio i gobernashon di e pueblo na su enkargo.


Asina Rehabeam a pone su reino para firme i haña outoridat, e i henter su pueblo no ker a tende nada mas di lei di SEÑOR.


Ora e rei di zùit kaba ku tur e multitut di sòldá ei, su kurason ta krese. E ta mata míles i míles di hende, pero e no por mantené su forsa.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite