Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1 Timoteo 6:10 - Papiamentu Bible 2013

10 Pasobra amor pa plaka ta rais di tur sorto di maldat. Tin hende ku tabata asina haragan pa plaka ku nan a desviá di fe i kousa nan mes kurason tur sorto di doló.

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

10 Pasobra amor pa plaka ta rais di tur sorto di maldat. Tin hende ku tabata asina haragan pa plaka ku nan a desviá di fe i kousa nan mes kurason tur sorto di doló.

Gade chapit la Kopi




1 Timoteo 6:10
49 Referans Kwoze  

Asina ta pasa ku tur ku hasi nan mes riku na un manera deshonesto: ta nan mes graf nan ta koba.


Pero esnan ku tin gana di bira riku ta kai den tur sorto di tentashon, trampa i deseo estúpido i destruktivo, ku ta hundi hende den korupshon i pèrdishon.


Hopi sla ta warda pekadónan, ma ken ku konfia den SEÑOR, Dios su amor lo rondon'é.


Ta nesesario pa tapa nan boka; pa ganashi deshonesto nan ta bruha famia henter siñando nan loke no ta kuadra.


P'esei boso lo kosechá loke boso a sembra, e skupi ku boso a skupi na shelu, ta kai den boso mes kara.


Ai di nan! Pasobra nan a sigui paso di Kain, kai den engaño manera Bileam pa motibu di plaka i rebeldiá manera Korag. Manera é nan lo keda destruí.


Nan ta kachó haragan tambe, nunka nan no tin basta. Anto ta nan ta lider di pueblo! Nan no tin niun klase di komprondementu; tur ta kohe nan mes kaminda, tur ta buska nan propio probecho.


pasobra Demas, mi kolaboradó, a bandoná mi, komo ku e tabata gusta kos di mundu. El a baha bai Tesalónika. Kreses a bai Galasia i Tito a bai Dalmasia.


E no mester ta buraché òf buskadó di pleitu, pero un hende amabel i pasífiko, ku no ta stima plaka.


Ai di boso, dòktornan di lei i fariseonan! Hipókritanan! Boso ta dal porta di reino di Dios sera den kara di hende. Boso mes no ta drenta paden, ma ora otro hende ta bai drenta, boso no ta pèrmití nan. [


Gobernantenan di e siudat ta husga na fabor di esnan, ku ta susha nan man. Lidernan religioso ta kobra pa splika lei. Profetanan ta hasi revelashonnan solamente na esnan, ku paga nan i ainda nan ta pretendé ku SEÑOR ta ku nan. Nan ta bisa: “Ningun kalamidat lo no kai riba nos, SEÑOR ta ku nos.”


‘Mare un di boso tabata sera e portanan di tèmpel. E ora ei boso no por a kima sakrifisionan sin balor mas riba mi altá. Mi no ta kontentu ku boso,’ SEÑOR di universo ta bisa, ‘i Mi no tin mester di boso sakrifisio.


No trose hustisia, no tuma parti, ni tuma regalo bou di mesa, pasobra regalo ta siega hende sabí i ta pone hende inosente pèrdè nan kaso.


Mi rumannan, si un di boso desviá for di e bèrdat i un otro tres'é bèk,


Pasobra algun di esnan ku tabata kere den e sorto di konosementu ei, a desviá for di nan fe. Dios drama su grasia riba boso!


Ta tuma sèn pa mata hende, eksigí interes altu, hasi ganashi brutu i eksplotá otro hende. Pero Ami boso ta lubidá.’ Esei ta loke SEÑOR, mi Dios, ta bisa.


Tur muhé di bida ta aseptá pago, pero abo mes tabata paga bo amantenan i tabata lòk nan asina di tur banda serka bo pa bo drenta ku nan.


Pa un man yen di sebada i poko pida pan boso ta profaná mi nòmber dilanti di mi pueblo. Boso ta mata hende ku no mester a muri i spar hende ku no mester a keda na bida. Boso a hasi esaki dor di konta mi pueblo mentira ku nan gusta skucha.


Bo gobernantenan ta rebelde, kompinchi di ladron. Tur gusta pa hende susha nan man i ta ansioso pa tuma sèn bou 'i mesa. Nan no ta trata wérfano ku hustisia i keho di biuda no ta importá nan.


No mag entregá e sèn ku nan a gana ku e prostitushon akí, na santuario di SEÑOR, boso Dios, pa kumpli ku un òf otro promesa. Pasobra práktika asina ta repugná SEÑOR, boso Dios.


Laban a kontest'é: ‘Aki no ta kustumber di kasa e yu di mas chikitu promé ku kasa e yu mayó.


kané, speserei, sensia ku ta hole dushi, mira i sensia; biña, zeta di oleifi, hariña i trigo; bestia di karga i karné, kabai i garoshi, katibu i asta bida di hende.


P'esei e lepra di Naaman lo pasa riba bo i bo desendientenan pa semper.’ Ora Guehazi a bai laga Eliseo, e tabata mes blanku ku sneu, afektá pa lepra.


Huda a baha for di kaminda bai serka Tamar i a bis'é: ‘Bo ke tene relashon ku mi?’, sin sa ku tabata su suegra. ‘Kiko bo ta duna mi si mi tene relashon ku bo?’ Tamar a puntr'é.


Laban a bis'é: ‘Di bèrdat bo ta mi sanger!’ Yakob a keda un luna largu serka Laban.


den e kosnan ku nos a kapturá, mi a mira un mantel di Babilonia mashá bunita, 200 moneda di plata i un bara di oro ku tabata pisa mas di mei kilo. Mi tabatin gana di nan i mi a bai ku nan. Mi a skonde nan den tera bou di mi tènt; e monedanan di plata mi a pone te abou.’


No konfia den biennan ranká, no buska nada ganá ku ladronisia; si bo poseshonnan ta rende, no pega kurason na nan.


Es ku hasi ganashi riba lomba di hende ta perhudiká su mes famia, es ku no laga nan soborn'é ta biba felis.


I un kos tabata sigur: si e hende tabata sabí òf bobo, lo e bira doño di tur kos ku mi a logra alkansá ku tantu trabou i sabiduria den e mundu akí. I esei ta apsurdo!


No montoná rikesa riba mundu kaminda mòt i frus ta kome nan i ladron ta kibra drenta hòrta nan.


E simia ku a kai meimei di sumpiña, ta esun ku ta tende e palabra, ma kosnan di mundu ta preokup'é hopi i rikesa ta gañ'é. Tur e kosnan akí ta stek e palabra i e no ta karga fruta.


ma e kosnan di mundu ta preokupá nan hopi, rikesa ta blèndu nan i nan tin muchu gana di kos. Tur e kosnan akí ta stek e palabra. Ta p'esei nan no ta karga fruta.


P'esei mata tur loke ta di e mundu akí den boso: inmoralidat seksual, indesensia, pashon, deseo malu i avarisia, ku ta igual na idolatria.


pasobra hende lo stima nan mes mas ku tur kos. Nan lo ta golos pa plaka, bromadó i arogante; nan lo blasfemá Dios, desobedesé nan mayornan i nan lo ta malagradesido. Nan lo no respetá loke ta di Dios;


E otro yunan di Yakob tambe a yega, nan a bai hòrta propiedat di e mortonan i a sakia e siudat pa asina venga loke a pasa nan ruman Dina.


el a lanta, sia su buriku bai Gat, serka Akish, djis pa e buska e katibunan i bini bèk riba e mesun pia.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite