Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1 Tesalonisensenan 5:15 - Papiamentu Bible 2013

15 Mira pa niun hende no paga malu ku malu, pero semper buska pa hasi loke ta bon pa e otro rumannan i pa tur hende.

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

15 Mira pa niun hende no paga malu ku malu, pero semper buska pa hasi loke ta bon pa e otro rumannan i pa tur hende.

Gade chapit la Kopi




1 Tesalonisensenan 5:15
39 Referans Kwoze  

No paga malu ku malu, ni insulto ku insulto, pero al kontrario bendishon'é, pasobra Dios a yama boso pa bendishoná otro hende i si boso hasié, boso lo risibí su bendishon komo herensia.


P'esei antó, ki ora ku tin oportunidat, laga nos hasi bon pa tur hende, spesialmente pa nos rumannan den fe.


Kerido ruman, no sigui mal ehèmpel, sino sigui loke ta bon. Esun ku hasi bon ta pertenesé na Dios; esun ku hasi malu no a mira Dios nunka.


No tuma vengansa ni warda renkor kontra bo paisano. Al kontrario, stima boso próhimo manera boso mes. Ami ta SEÑOR.


Hasi esfuerso pa biba na pas ku tur hende i trata di biba santu. Es ku no biba santu, no ta mira Señor nunka.


Boso a purifiká boso alma dor di obedesé e bèrdat i asina boso por stima otro manera ruman ku un amor sinsero; p'esei anto stima otro ku un kurason puru.


Un sirbidó di Señor no mester pleita, pero mester trata tur hende ku kariño. E mester por ta un bon maestro, un hende ku pasenshi,


Pero abo, ku ta hòmber di Dios, hui for di tur e kosnan ei! Lucha pa bo kondukta agradá Dios, pa bo ta dediká n'E i tin fe, amor, perseveransia i mansedumbre.


ku ta paga bondat ku maldat i ku atake mi afan pa hasi bon.


Nan no mester papia malu di niun hende, nan mester ta pasífiko, kariñoso i semper saksenu ku tur hende.


Nos a animá i kurashá kada un di boso i a pidi boso seriamente pa hiba un bida digno den bista di Dios, Esun ku ta yama boso pa drenta su reino glorioso.


Paga bon tinu antó kon komportá boso, no manera hende bobo, sino ku sabiduria!


Sòru pa boso tin amor i hasi empeño pa boso haña e donnan spiritual, spesialmente esun di profesia.


E solo echo ku boso ta envolví den kaso hudisial kontra otro, ta mustra ku boso a faya kompletamente. No tabata mihó pa boso sufri pèrdida? No tabata mihó pa laga nan hòrta boso numa?


P'esei anto nos mester buska ku afan loke ta kontribuí na pas entre ruman i nan kresementu komo komunidat di fe.


Stima otro sinseramente. Odia maldat i pega boso kurason na loke ta bon.


Al kontrario! Stima boso enemigunan, hasi bon i fia sin spera nada bèk. E ora ei lo tin un bon rekompensa pa boso: boso lo ta yu di Altísimo. Pasobra E ta bon pa hende ingrato i malbado tambe.


Ma Ami ta bisa boso: No pleita un kaso di inhustisia. Ken ku dal bo na banda drechi di bo kara, bira bo otro band'i kara i lag'é dal bo ei tambe.


Si bo enemigu tin hamber, dun'é di kome, i si e tin set, dun'é di bebe;


No pensa: ‘Mi ta trat'é manera el a trata mi. Mi ta hañ'é.’


No tuma gustu, ora ta bai bo enemigu malu; no grita di kontentu, ora e ta tambaliá pa kai.


No pensa mes di tuma vengansa, warda riba SEÑOR i E lo libra bo.


si mi a paga bondat di mi amigu ku maldat i laga mi enemigu bai sin dun'é kastigu —


Un dicho bieu ta bisa: “Ta mal hende ta hasi malu.” P'esei nunka di mi bida ami lo no hisa man pa su mahestat.


Kore tras di hustisia so, e ora ei lo bo biba hopi tempu felis den e pais ku SEÑOR, boso Dios, ta bai duna boso.


Ora Jozef a tuma despedida di su rumannan, el a bisa nan: ‘No pleita na kaminda.’ E rumannan a bai.


Respetá tur hende, stima e rumannan, mustra reverensia na Dios i honra emperador.


Ma e ta konta pa boso tambe: Kada hòmber mester stima su mes esposa manera e ta stima su mes i kada muhé mester respetá su esposo.


Ora Timoteo bini, sòru pa e sintié na kas serka boso; pasobra meskos ku mi, e tambe ta traha pa Señor.


Pero el a bisa: ‘Stòp! Ta un sirbidó mi ta, meskos ku bo i bo rumannan, e profetanan i esnan ku ta tuma mensahe di e buki akí na pechu. Adorá Dios!’


Si hende paga bon ku malu, maldat n' ta kita fo'i su porta.


Mi a kai na su pia pa ador'é, pero el a bisa: ‘Stòp! Ta un sirbidó mi ta, meskos ku bo i bo rumannan, ku ta tene na testimonio di Hesus. Adorá Dios!’ Pasobra testimonio di Hesus ta keda duná pa medio di Spiritu di profesia.


saminá tur kos i keda ku loke ta bon,


Ma Pablo a grita mashá duru mes: ‘No hasi bo mes daño! Nos tur t'aki ainda!’


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite