Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1 Reinan 8:11 - Papiamentu Bible 2013

11 di manera ku e saserdotenan no por a keda para pa tene sirbishi, pasobra gloria di SEÑOR a yena su tèmpel. E ora ei Salomon a resa:

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

11 di manera ku e saserdotenan no por a keda para pa tene sirbishi, pasobra gloria di SEÑOR a yena su tèmpel. E ora ei Salomon a resa:

Gade chapit la Kopi




1 Reinan 8:11
22 Referans Kwoze  

Dios ku a bisa: ‘Lus lo bria for di skuridat,’ ta e mesun Dios ku a pone su lus bria den nos kurason pa nos por lusa otro hende su bida, ora nos laga nan konosé gloria di Dios ku ta bria for di kara di Hesus.


Nos tur, sin tin nada pa tapa nos kara, ta mira gloria di Señor manera den un spil i nos ta keda transformá den loke nos ta mira den e spil; nos ta haña mas i mas gloria pa medio di Spiritu di Dios.


E ora ei via di e edifisio di entrada na parti nort el a hiba mi e banda dilanti di tèmpel. I mi a mira kon e tèmpel tabata yená ku gloria di SEÑOR, i mi a kai bok'abou.


Kaba Moises i Aaron a drenta den tènt di enkuentro. Ora nan a sali atrobe, nan a bendishoná pueblo. Na e momento ei SEÑOR a manifestá su mes ku gran splendor na henter pueblo.


E siudat no tin mester di lus di solo, ni di luna, pasobra splendor di Dios ta ilumin'é i e Lamchi ta su lampi.


E Palabra a bira hende i a bin biba meimei di nos. Nos a mira su gloria, e gloria ku e tin di Tata komo úniko Yu, yen di bondat i fieldat.


I mira: Ata gloria di Dios di Israel tabata bini for di ost, ku un zonido manera e ruido di un avalancha di laman i un splendor ku tabata yena henter mundu ku klaridat.


briando di Dios su gloria: e tabata lombra manera e piedra di mas presioso, transparente manera kristal.


Ma Esteban, yená ku Spiritu Santu, a hisa kara wak shelu i a mira gloria di Dios i el a mira Hesus pará einan na man drechi di Dios.


Moises a deklará: ‘Mi ta bai bisa boso loke SEÑOR a ordená pa boso hasi, pa E manifestá su mes ku gran splendor na boso.’


Ta nan ta ‘Israel’; Dios a adoptá nan komo yu. Meimei di nan Dios a mustra su gloria i ku nan El a sera su aliansanan. Ta nan a risibí Lei di Moises, ta nan ta responsabel pa e kulto di tèmpel i ta nan El a duna su promesanan.


Na e momento ei e nubia a tapa e tènt di enkuentro i gran splendor di SEÑOR a yena e tènt sagrado.


Moises no por a drenta e tènt di enkuentro, pasobra e nubia a baha riba e tènt i gran splendor di SEÑOR a yena e tènt sagrado.


Ora e saserdotenan a sali for di e santuario, un nubia a yena e tèmpel di SEÑOR,


‘SEÑOR, Bo a bisa ku Bo ke biba den un nubia skur.


Mustra nos, bo sirbidónan, bo trabou, laga nos yunan mira bo gloria!


Mi ta laga pueblonan tembla i nan tesoronan lo yega aki; asina Mi ta bolbe hasi di e tèmpel akí algu presioso.


Ei lo Mi topa ku e israelitanan i mi gran splendor lo hasi e lugá un lugá sagrado.


Tabata den aña ku rei Uzías a muri. Den un vishon mi a mira Señor sintá riba su trono, altu i elevá. Kola di su mantel tabata yena tèmpel.


E ora ei gloria di SEÑOR a lanta for di riba e kerubinnan i a bai entrada di tèmpel. E nubia a yena henter e tèmpel i e plenchi di tèmpel tabata yen di e splendor lombrante di e gloria di SEÑOR.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite