Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1 Reinan 22:43 - Papiamentu Bible 2013

43 Den tur kos Yoshafat a sigui ehèmpel di su tata Asa fielmente, i a hasi loke tabata bon den bista di SEÑOR. E seritunan di sakrifisio sí no a disparsé; e pueblo a keda mata bestia i kima nan komo sakrifisio.

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

43 Den tur kos Yoshafat a sigui ehèmpel di su tata Asa fielmente, i a hasi loke tabata bon den bista di SEÑOR. E seritunan di sakrifisio sí no a disparsé; e pueblo a keda mata bestia i kima nan komo sakrifisio.

Gade chapit la Kopi




1 Reinan 22:43
25 Referans Kwoze  

Ounke e no a kita e seritunan di sakrifisio, tòg henter su bida el a dediká su mes di henter su kurason na SEÑOR.


Solamente e seritunan di sakrifisio no a disparsé; e pueblo a keda mata i kima bestia riba nan.


No desviá kita na man drechi ni na man robes, tene bo leu for di maldat.


ma esnan ku a bira infiel i ta sigui nan kamindanan robes, bari nan, SEÑOR, huntu ku malbadonan. Pas pa Israel!


Mi n' ke tene dilanti di mi bista nada ku n' ta pas; mi ta odia e proseder di infielnan, mi n' ke tin ke ber ku nan;


Felis ta e hende ku ta konfia firmemente den SEÑOR, ku no ta anda ku sobèrbènan, ku hende pèrdí den nan mentiranan.


Ounke e no a kita e seritunan di sakrifisio, tòg henter su bida el a dediká su mes di henter su kurason na SEÑOR.


Asina Asa a tende e palabranan ei, el a haña kurashi i a eliminá e imágennan di dios falsu, no solamente den henter region di Huda i Benhamin, pero tambe den e siudatnan ku el a invadí den serunan di Efraim. El a renobá e altá di SEÑOR ku tabata pará dilanti di portal di tèmpel di SEÑOR.


E ora ei Asa a pidi SEÑOR, su Dios, bin yud'é i bisa: ‘SEÑOR, ta Bo so por yuda esun ku no tin defensa den su bataya kontra esun poderoso. Yuda nos, SEÑOR, nos Dios, pasobra nos ta konfia den Bo. Abo SEÑOR, ta nos Dios, demostrá ku ningun hende no por hasi algu kontra Bo.’


Òf boso ke bisa mi ku boso ta konfia den SEÑOR, boso Dios? Ma ta nèt su seritunan di sakrifisio i su altánan Ezekías a laga kita. Akaso Ezekías no a bisa e hendenan di Huda i Herusalèm pa bùig solamente pa e altá na Herusalèm?


Asa a hasi loke ta bon den bista di SEÑOR, meskos ku su antepasado David a hasi.


pasobra semper David a hasi loke tabata drechi den bista di SEÑOR. Nunka den su bida David no a keda sin hasi loke SEÑOR a orden'é, ku eksepshon di e kaso di e hetita Urías.


Riba kada seritu i bou di kada palu bèrdè nan tambe a traha lugá pa ofresé sakrifisio i nan a lanta piedra i pilá di palu sagrado.


Ya nan a kita for di e kaminda ku Mi a pone nan ariba. Nan a traha un toro di oro bashá i ata awor nan ta hinka rudia p'e i ta ofres'é sakrifisio, miéntras nan ta grita: “Israel, ata boso Dios ku a saka boso for di Egipto.” ’


Komo te e dia ei no tabatin un tèmpel trahá na honor di SEÑOR, ainda e hendenan tabata ofresé nan sakrifisio riba seritunan sagrado.


Yoshafat tabatin 35 aña dia el a bira rei. El a goberná 25 aña na Herusalèm. Su mama yamá Azuba tabata yu di Shilhi.


Un yu sabí ta aseptá korekshon di su tata, un chèrchadó no ta hasi kaso ora hala su atenshon.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite