Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1 Reinan 22:17 - Papiamentu Bible 2013

17 Mikéas a kontestá: ‘Mi a mira henter Israel plamá den serunan, manera karné sin wardadó i SEÑOR a bisa: “E hendenan ei no tin doño; laga kada un bai su kas na pas.” ’

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

17 Mikéas a kontestá: ‘Mi a mira henter Israel plamá den serunan, manera karné sin wardadó i SEÑOR a bisa: “E hendenan ei no tin doño; laga kada un bai su kas na pas.” ’

Gade chapit la Kopi




1 Reinan 22:17
21 Referans Kwoze  

Ora El a mira e multitut, El a haña duele di nan, pasobra nan tabata abatí i deskurashá manera karné sin wardadó.


ku por ta nan hefe i kabesante, pa bo pueblo no bira manera un tou di karné ku no tin wardadó.’


SEÑOR soberano ta deklará: ‘Spada, lanta kontra mi wardadó, e hòmber mas yegá na Mi. Mat'é, e ora ei e karnénan lo plama fo'i otro. Mi mes ta bai lanta, asta kontra esun di mas chikí den nan tambe.’


Israel ta manera karné pèrdí ku leonnan a persiguí. Promé ta rei di Asiria a kom'é i despues rei Nebukadnèsar di Babilonia a bin chupa su wesunan.


Mi pueblo tabata un trupa di karné pèrdí. Su wardadónan a laga nan pèrdè kaminda, hiba nan na serunan kaminda inevitablemente nan mester a lubidá Mi. Nan a pasa di un seru pa otro i a lubidá unda nan kurá tabata.


Diosnan falsu ta saka mentira, loke miradónan di destino ta mira ta engaño, nan soñonan no ta di konfia; nan konsuelo ta ilushon. P'esei e pueblo mester a bai i kai den mizeria, manera karné sin wardadó.


— Promé ayá, ora un israelita ker a konsultá ku Dios, e tabata bisa: ‘Laga nos bai serka e vidente.’ (Ke men esun ku nan ta yama ‘profeta’ awor, nan tabata yama ‘miradó di futuro’.) —


Ata loke mi a mira: a lanta un bientu di orkan ku a trese un nubia grandi for di nort. Den e nubia tabatin vlamnan di kandela ta bula bai bini i rondó di e nubia tabatin un splendor ku tabata duna hopi klaridat. For di paden, for di e kandela, tabata lombra meskos ku un metal blanku kayente ta lombra.


Ora Hesus a sali for di e boto, El a mira un multitut grandi i a haña duele di nan, pasobra nan tabata manera karné sin wardadó. El a kuminsá siña nan mashá hopi kos.


Pero rei a bisa Mikéas: ‘Kuantu bia mi mester hura bo ku ta bèrdat so bo mester papia den nòmber di SEÑOR!’


Manera biná ta hui pa yagdó, manera karné ta desampará ora n' tin wardadó, asina strañeronan den Bábel lo bati huida: kada ken lo bolbe su mes pueblo, kada ken lo hui bai su mes pais.


E profetanan ku a biba hopi tempu promé ku abo i ami tambe no a anunsiá hopi pais i reino nada otro sino guera, desaster i pèst.


Rei di Asiria, bo gobernantenan a bai sosegá, bo komandantenan a drumi pa semper. Bo pueblo ta plamá manera karné den seru; no tin wardadó pa trese nan huntu.


el a hasi e siguiente deklarashon: ‘Esaki ta e rospondi di ami, Bileam, yu hòmber di Beor, di e hòmber ku a haña chèns di mira sekreto.


Esaki ta mi rospondi, rospondi di e hòmber ku ta tende Dios papia, ku ta kai abou na suela, wowo habrí, i ta mira den vishon loke Todopoderoso ta mustr'é.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite