Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1 Reinan 21:20 - Papiamentu Bible 2013

20 Ahab a bisa Elías: ‘Ata, mi enemigu a haña mi atrobe!’ Elías a kontestá: ‘Asina mes, pasobra bo a bende bo mes pa hasi loke ta malu den bista di SEÑOR.

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

20 Ahab a bisa Elías: ‘Ata, mi enemigu a haña mi atrobe!’ Elías a kontestá: ‘Asina mes, pasobra bo a bende bo mes pa hasi loke ta malu den bista di SEÑOR.

Gade chapit la Kopi




1 Reinan 21:20
20 Referans Kwoze  

Nos sa tòg ku Lei ta spiritual, pero t'ami ta hende di karni i wesu, bendí ku piká manera ta bende katibu.


Tambe nan a ofres'é nan yunan hòmber i muhé komo sakrifisio di kandela i a praktiká tur sorto di miramentu di destino. Den un palabra nan a entregá nan mes na tur loke ta malu den bista di SEÑOR i asina nan tabata provok'é.


Ningun hende no a bende su mes pa hasi asina tantu kos malu den bista di SEÑOR, manera Ahab a hasi. Ta su kasá Izebel tabata instig'é.


Asina Ahab a weta Elías, el a bis'é: ‘Bo t'ei porfin, tresedó di mala suerte riba Israel!’


E habitantenan di mundu ta kontentu ku morto di e testigunan. Nan ta alegrá nan mes i ta manda regalo pa otro, pasobra e dos profetanan akí tabata un tormento pa nan.


T'esaki SEÑOR ta bisa su pueblo: ‘M'a bende boso komo katibu sin pidi pago; Mi ta saka boso liber tambe sin paga nada.’


Nan a pèrdè bèrgwensa i a entregá nan mes, sin niun kòntròl, na bisio pa hasi tur klase di impuresa.


I awor mi a bira boso enemigu, pasobra mi ta bisa boso bèrdat?


E saserdotenan importante, e dòktornan di lei i e ansianonan tabata sa ku ta di nan e komparashon tabata trata. P'esei nan ker a kohe Hesus prezu, ma nan tabatin miedu di e multitut; nan a bai lag'É.


Boso ta odia esnan ku ta defendé hustisia den korte i boso ta detestá e testigu ku ta papia bèrdat.


SEÑOR ta hasi boso e siguiente pregunta: ‘Si ta bèrdè ku t'Ami a kore ku boso mama Herusalèm, mustra mi e sertifikado antó ku ta proba ku M'a repudi'é. Akaso M'a bende boso komo katibu pa paga mi debenan? Nò, a bende boso pa motibu di boso piká. Si a kore ku boso mama, ta pa motibu di boso rebeldia!


Tambe el a ofresé su yu hòmber komo sakrifisio di kandela den vaye di Bèn-Hinom. El a praktiká miramentu di destino i bruheria. El a tuma hende den servisio ku por a konsultá spiritu di defuntu. Manase a hasi hopi kos malu den bista di SEÑOR i asina a provoká SEÑOR.


Rei di Israel a bisa Yoshafat: ‘Mi no a bisa bo ku ta kos malu so e sa pronostiká pa mi?’


Rei di Israel a bisa Yoshafat: ‘Tin un hòmber mas ku por konsultá SEÑOR pa nos. Ta Mikas, yu di Yimla. Pero mi tin rabia riba dje, pasobra na lugá di kos bon, ta kos malu so e ta pronostiká pa mi.’ ‘No papia asina,’ Yoshafat a bisa.


Manase tabata hasi loke ta malu den bista di SEÑOR. El a sigui ku e mesun práktikanan hororoso di e pueblonan ku SEÑOR a kore kuné pa e israelitanan haña nan tera.


Rei di Israel a bisa Yoshafat: ‘Tin un hòmber mas ku por konsultá SEÑOR pa nos. Ta Mikéas, yu di Yimla. Pero mi tin rabia riba dje, pasobra na lugá di kos bon, ta kos malu so e ta pronostiká mi.’ ‘No papia asina,’ Yoshafat a bisa.


Ahab, yu di Omri, a hasi loke ta malu den bista di SEÑOR, el a hasi pió ku tur e reinan promé kuné.


Nan a bai informá rei i a bisa: ‘Mata mester mata e hòmber ei! Su manera di papia ta demoralisá e sòldánan ku ainda tin den siudat i tambe sobrá di e pueblo. E hòmber ei no ke bienestar di e pueblo, sino su pèrdishon!’


P'esei papia ku nan i bisa: Asina SEÑOR Dios ta bisa: Si un israelita ku a entregá su mes na e diosnan falsu i ku no por kita su bista for di loke ta lag'é kai den piká, tòg bini serka e profeta, e ora ei Ami, SEÑOR, lo dun'é un kontesta ku ta pas serka tur su diosnan falsu.


Despues ku e tempu di rou a pasa, David a laga nan trese Bat-Shèba palasio. Bat-Shèba a bira muhé di David i a dun'é un yu hòmber. Pero loke David a hasi no tabata bon den bista di SEÑOR.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite