Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1 Reinan 2:27 - Papiamentu Bible 2013

27 Di e manera akí Salomon a kita e funshon di saserdote di SEÑOR for di Abyatar. Asina a keda kumplí loke SEÑOR a bisa na Silo tokante Eli i su famia.

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

27 Di e manera akí Salomon a kita e funshon di saserdote di SEÑOR for di Abyatar. Asina a keda kumplí loke SEÑOR a bisa na Silo tokante Eli i su famia.

Gade chapit la Kopi




1 Reinan 2:27
13 Referans Kwoze  

a bandoná su santuario na Silo, e tènt den kua El a biba bou di hende.


Henter komunidat di Israel a bini huntu na Silo, kaminda nan a lanta e Tènt di Enkuentro ku SEÑOR. Ya e pais tabata konkistá i na nan disposishon,


Despues di esei Hesus tabata sa ku tur kos tabata kumplí. Pa kumpli ku Skritura, El a bisa: ‘Mi tin set!’


P'esei nan a bisa otro: ‘Laga nos no sker e, ma tira lòt, wak ken ta gan'é.’ Asin'ei anto e palabranan di Skritura a keda kumplí: ‘Parti nan a parti mi pañanan entre nan i a tira lòt pa mi bistí.’ I esei ta loke e sòldánan a hasi.


Di e forma akí palabra di profeta Isaías a keda kumplí: ‘Señor, ken a kere nos mensahe? Ken Señor a revelá su poder?’


Ma tur e kosnan akí a sosodé pa Skritura di e profetanan keda kumplí.’ E ora ei tur e disipelnan a bandoná Hesus i a hui bai.


Pero un di e yunan di Ahimelèk, yamá Abyatar, a logra skapa for di e matansa. El a hui bai serka David.


Rei a pone Benayahu, yu di Yoyada, na kabes di ehérsito na lugá di Yoab, i saserdote Sadok na lugá di Abyatar.


Benayahu, yu di Yoyada, — komandante di ehérsito; Sadok i Abyatar — saserdote;


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite