Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1 Reinan 19:21 - Papiamentu Bible 2013

21 E ora ei Eliseo a bai bèk, el a kohe su par di bue, mata nan i kushiná nan riba e palu di e yugonan. El a duna su hendenan e karni kome. Despues Eliseo a bai ku Elías i el a bira su sirbidó.

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

21 E ora ei Eliseo a bai bèk, el a kohe su par di bue, mata nan i kushiná nan riba e palu di e yugonan. El a duna su hendenan e karni kome. Despues Eliseo a bai ku Elías i el a bira su sirbidó.

Gade chapit la Kopi




1 Reinan 19:21
11 Referans Kwoze  

E ora ei Arouna a bisa David: ‘Mi shon rei por kohe pa e sakrifisio loke e ke; ata e bakanan pa kima riba altá, e trapiesa i e yugonan di e bakanan por sirbi pa palu di kandela.


E ora ei Moises i su sirbidó Yozue a lanta para, anto Moises a subi e seru di Dios.


Lo mi tabatin gana di ten'é serka mi pa e por a yuda mi na bo lugá, tanten mi ta prezu pa kousa di e bon notisia.


Ta Lukas so ta aki huntu ku mi. Buska Marko i tres'é ora bo bini; mi por hasi bon uso di su yudansa.


Ora nan a yega Salamis, nan tabata prediká e palabra di Dios den e snoanan; Huan Marko tabat'ei pa yuda nan.


Pero Yoshafat a puntra: ‘No tin un profeta di SEÑOR aki ku por konsultá SEÑOR pa nos?’ ‘Ata Eliseo, yu di Shafat, aki; e tabata sirbi Elías,’ un di e funshonarionan di rei di Israel a kontestá.


E ora ei e grupo di profeta di Betel a sali bai serka Eliseo i nan a puntr'é: ‘Bo sa ku awe SEÑOR ta kita bo maestro for di bo?’ Eliseo a kontestá: ‘Mi tambe sa, keda ketu.’


El a manda su sirbidó subi poko mas altu pa e wak den direkshon di laman. E sirbidó a subi mas altu, el a wak i bisa: ‘No tin nada nada.’ Elías a mand'é bèk te shete be.


Ora e garoshi a yega na kunuku di Yozue di Bet-Shèmèsh el a keda para. Aki tabatin un baranka di piedra grandi. E ora ei e habitantenan di Bet-Shèmèsh a kap e palunan di e garoshi pa sende kandela pa kima e bakanan komo sakrifisio na SEÑOR.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite