Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1 Pedro 3:9 - Papiamentu Bible 2013

9 No paga malu ku malu, ni insulto ku insulto, pero al kontrario bendishon'é, pasobra Dios a yama boso pa bendishoná otro hende i si boso hasié, boso lo risibí su bendishon komo herensia.

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

9 No paga malu ku malu, ni insulto ku insulto, pero al kontrario bendishon'é, pasobra Dios a yama boso pa bendishoná otro hende i si boso hasié, boso lo risibí su bendishon komo herensia.

Gade chapit la Kopi




1 Pedro 3:9
26 Referans Kwoze  

No paga malu ku malu. Hasi loke ta bon abiertamente.


No pensa mes di tuma vengansa, warda riba SEÑOR i E lo libra bo.


Bendishoná esnan ku ta persiguí boso; bendishoná nan, no maldishoná nan.


Mira pa niun hende no paga malu ku malu, pero semper buska pa hasi loke ta bon pa e otro rumannan i pa tur hende.


Ma Ami ta bisa boso: Stima boso enemigunan i resa pa esnan ku ta persiguí boso.


Pero sea bondadoso i tene kompashon; pordoná otro manera Dios a pordoná boso pa medio di Kristu.


Ma Ami ta bisa boso: No pleita un kaso di inhustisia. Ken ku dal bo na banda drechi di bo kara, bira bo otro band'i kara i lag'é dal bo ei tambe.


Si hende paga bon ku malu, maldat n' ta kita fo'i su porta.


Pero despues di a sufri pa un tempu kòrtiku, Dios mes lo restourá, fortalesé i fortifiká boso; lo E establesé boso riba un fundeshi fuerte. Ta e mesun Dios, fuente di tur grasia, a yama boso, pa toka parti den su gloria eterno den union ku Kristu-Hesus.


Nos sa ku tur kos ta kontribuí na bienestar di esnan ku ta stima Dios, esta esnan ku El a yama di akuerdo ku su propósito.


E ora ei e Rei lo bisa esnan pará na su man drechi: “Bini serka Mi, boso ku mi Tata a bendishoná; tuma poseshon di e reino ku ta prepará pa boso for di kuminsamentu di mundu.


El a bisa: ‘Mi ta primintí ku lo Mi bendishoná bo hopi i duna bo un desendensia numeroso.’


Un lider hudiu a puntra Hesus: ‘Mi bon maestro, kiko mi mester hasi pa mi haña bida eterno?’


Un eksperto di lei a bin papia ku Hesus, pa purba laga Hesus kai den trampa. El a puntr'É: ‘Maestro, kiko mi mester hasi pa risibí bida eterno?’


Ken ku bandoná su kas, su ruman hòmber i su ruman muhé, su mama, su tata, su yunan òf su terenonan pa mi motibu, lo haña shen be mas tantu ku esei i tambe bida eterno.


Esnan destiná di antemano pa bira meskos ku su Yu, Dios a yama. Esnan ku El a yama, El a aseptá komo agradabel den su bista. I ku esnan aseptá, El a kompartí su gloria.


Ora Hesus a sigui su kaminda atrobe, un hòmber a kore bini serka djE, hinka rudia su dilanti i puntr'É: ‘Mi bon maestro, kiko mi mester hasi pa mi haña bida eterno?’


Despues el a ordená pa yena nan sakunan ku trigo, pone e plaka ku kada unu a paga bèk den su saku i duna nan kuminda pa pasa kaminda. Asina a sosodé.


Dios warda mi di hisa man pa esun ku Dios mes a skohe i konsagrá komo rei. Ban mira, kohe e lansa ei for di banda di su kabes i e poron di awa i laga nos ban!’


Es ku guia hende hustu hib'é riba mal kaminda, ta kai den su mes trampa, pero hende hustu ta sali di bon.


Esaki a sosodé pa e bendishon ku Abraham a risibí alkansá esnan ku no ta hudiu tambe, pa medio di Kristu-Hesus. Asina nos tur, pa medio di fe, ta risibí Spiritu Santu ku Dios a primintí nos.


Despues di tempu e ker a haña bendishon di su tata tòg, pero e ora ei a rechas'é. E no a haña un manera pa kambia loke el a hasi, ounke el a busk'é ku awa na wowo.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite