Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1 Pedro 3:11 - Papiamentu Bible 2013

11 Laga nan hui for di kos malu, hasi bon, buska pas, trata di gan'é.

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

11 Laga nan hui for di kos malu, hasi bon, buska pas, trata di gan'é.

Gade chapit la Kopi




1 Pedro 3:11
37 Referans Kwoze  

Felis esnan ku ta trese pas; Dios lo yama nan su yu.


Hui kos malu, hasi bon, buska pas, trata di gan'é.


Hasi esfuerso pa biba na pas ku tur hende i trata di biba santu. Es ku no biba santu, no ta mira Señor nunka.


P'esei anto nos mester buska ku afan loke ta kontribuí na pas entre ruman i nan kresementu komo komunidat di fe.


Laga e pas di Kristu guia boso kurason; pasobra ta pa haña e pas ei mes, Dios a yama boso pa huntu boso forma ún kurpa. Sea gradesido na Dios!


Pasobra reino di Dios no ta kuestion di loke hende ta kome i bebe, pero di hiba un bida hustu, di tin pas i goso den Spiritu Santu.


Biba na pas ku tur hende te kaminda esei ta dependé di boso.


Kerido ruman, no sigui mal ehèmpel, sino sigui loke ta bon. Esun ku hasi bon ta pertenesé na Dios; esun ku hasi malu no a mira Dios nunka.


Si un hende sa kiko ta bon pa hasi, ma ta keda sin hasié, e ta hasi piká.


Kòrda hasi bon i kompartí loke boso tin ku otro hende; pasobra esakinan ta e sakrifisionan ku ta agradá Dios.


Bisa nan hasi bon, bira riku na bon obra, sea generoso i kla pa mustra amabilidat.


P'esei antó, ki ora ku tin oportunidat, laga nos hasi bon pa tur hende, spesialmente pa nos rumannan den fe.


Pero loke Spiritu di Dios ta generá den hende ta amor, goso, pas, pasenshi, amabilidat, bondat, fieldat,


I e moda di pensa, dominá pa mal deseo, ta hiba na morto, pero esun dominá pa loke ta di Spiritu Santu ta hiba na bida i pas.


Mi ta deskubrí pues e prinsipio akí: ounke mi ke hasi loke ta bon, ta maldat so mi ta haña mi ta hasi.


Awor ku Dios a aseptá nos komo hustu pa medio di fe, nos tin pas ku Dios, pa medio di nos Señor Hesu-Kristu.


Mi no ta resa pa Bo kita nan for di riba mundu, ma pa Bo protegé nan kontra e malbado.


i no laga nos kai den tentashon, ma libra nos di e malbado. [Pasobra di Bo e reino ta, tur poder i gloria, te den eternidat. Amèn.]


E ora ei boso lo bira yu di boso Tata den shelu, pasobra E ta laga su solo sali tantu riba mal hende komo riba bon hende i ta laga awa kai tantu riba hende hustu komo riba hende inhustu.


Evitá maldat, hasi bon, lo bo no falta un lugá pa bo biba;


Sí, mi no ta hasi e bon ku mi ke hasi, sino e maldat ku mi no ke hasi.


Al kontrario! Stima boso enemigunan, hasi bon i fia sin spera nada bèk. E ora ei lo tin un bon rekompensa pa boso: boso lo ta yu di Altísimo. Pasobra E ta bon pa hende ingrato i malbado tambe.


Hesus a bisa e hendenan: ‘Mi ke puntra boso: kiko ta pèrmití riba dia di sabat? Hasi bon òf hasi malu? Salba bida di un hende òf akaso mata un hende?’


lo e bria pa esnan ku ta biba den tiniebla i sombra di morto; lo e guia nos p'e kaminda di pas.’


Hende pober boso lo tin semper serka boso i boso por yuda nan ora boso ke, ma Ami sí boso lo no tin semper serka boso.


Rumbo di hende hustu ta: kita for di kaminda di maldat, esun ku paga bon tinu kaminda e ta kana, ta salba su bida.


Un aktitut di fieldat i rektitut ta drecha piká di pasado ku Dios, bo por evitá di hasi maldat si bo tin rèspèt di SEÑOR.


Stòp ku terkedat, respetá SEÑOR i bira lomba pa maldat.


Hasi bon, SEÑOR, pa nan ku ta bon, pa nan ku ta di bon intenshon;


I Dios a bisa hende: “Rèspèt di Dios, t'esei ta sabiduria; evitá maldat, t'esei ta komprondementu.” ’


‘B'a paga tinu riba mi sirbidó Job?’ SEÑOR a puntra. ‘No tin niun hende manera e na mundu. E ta honesto i di kondukta ireprochabel; e tin rèspèt di Mi i ta evitá di hasi maldat. E ta mantené su integridat ketu bai asta despues ku b'a instigá Mi pa ruin'é sin niun motibu.’


Den teritorio di Us, banda di Israel, tabata biba un hòmber honesto i di kondukta ireprochabel. E tabatin rèspèt di Dios i tabata evitá di hasi maldat. Su nòmber tabata Job.


Bista di Señor ta riba e hustunan, su orea ta atento pa nan gritu. Pero e malechornan Señor ta mira ku mal wowo.’


E ora ei Yefta a bolbe manda mensahero serka rei di e amonitanan. Su kontesta tabata:


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite