Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1 Krónikanan 22:5 - Papiamentu Bible 2013

5 Pasobra David a pensa: ‘Salomon, mi yu, ta yòn i sin eksperensia i e tèmpel ku ta bai traha pa SEÑOR mester ta esun di mas grandi, famoso i bunita, ku henter mundu lo atmir'é. P'esei mi ke hasi e preparashonnan nesesario p'e.’ Asina ta ku David a pone kantidat di kos kla promé ku el a muri.

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

5 Pasobra David a pensa: ‘Salomon, mi yu, ta yòn i sin eksperensia i e tèmpel ku ta bai traha pa SEÑOR mester ta esun di mas grandi, famoso i bunita, ku henter mundu lo atmir'é. P'esei mi ke hasi e preparashonnan nesesario p'e.’ Asina ta ku David a pone kantidat di kos kla promé ku el a muri.

Gade chapit la Kopi




1 Krónikanan 22:5
22 Referans Kwoze  

Despues David a dirigí su mes na henter e pueblo ku a bini huntu: ‘Dios a skohe mi yu Salomon, pero e ta yòn i sin eksperensia ainda i e tarea ku ta ward'é ta grandi. Pasobra e konstrukshon enorme akí no ta destiná pa un hende, sino pa SEÑOR Dios.


Abo pues, SEÑOR mi Dios, a laga mi bira rei na lugá di David ounke ainda mi ta hopi yòn i sin eksperensia.


Fiesta di Pésag tabata serka i Hesus tabata sa ku su ora a yega pa bai laga e mundu akí i bai serka su Tata. Te na final El a sigui mustra su amor pa esnan ku riba e mundu akí tabata pertenesé n'E.


E mester bira mas importante, miéntras ami ta bira ménos importante.’


Miéntras ta di dia ainda, nos mester sigui hasi trabou di Esun ku a manda Mi. Nochi ta bai sera i e ora ei niun hende no por traha.


Algun disipel di Hesus tabata papia di tèmpel, kon bunita e piedranan tabata i kon e ofrendanan tabata dòrn'é.


Den futuro e tèmpel akí lo bira mas presioso ku nunka. Esei Ami, SEÑOR soberano, ta sigurá boso. Mi ta laga pas i prosperidat reina aki. Esei Ami, SEÑOR soberano, ta primintí.’


‘Tin di boso ku ta kòrda ainda kon presioso e tèmpel akí tabata ántes? Kon boso ta hañ'é awe? E no ta nada, n' ta bèrdè?’


Di nan prendanan nan a traha algu ku nan tabata orguyoso di dje, imágennan repugnante, e kosnan horibel ei. P'esei lo Mi perkurá pa e imágennan yena nan ku repudio.


Nos tèmpel santu i glorioso, kaminda nos antepasadonan tabata honra Bo, a bira kuminda pa vlamnan. Tur loke nos tabata stima, tur kos ta destruí.


Hasi loke bo por hasi ku bo forsa, pasobra den e graf kaminda bo ta bai no tin trahamentu, ni planiamentu, ni konosementu, ni sabiduria.


Entre e saserdotenan, e levitanan i e kabesnan di famia tabatin hopi hende di edat avansá ku a konosé e promé tèmpel. Nan a grita yora ora nan a presensiá ponementu di e fundeshi. Pero hopi otro tabata grita di alegria.


Un sèt di bandidu a djòin e i imponé nan boluntat riba Rehabeam, yu di Salomon. Rehabeam tabata muchu yòn i sin eksperensia pa resistí nan.


E tèmpel akí ku tabata asina impreshonante lo bira un monton di ruina i ken ku pasa eibanda lo spanta mashá i puntra: “Di kon SEÑOR a hasi asina ku e pais i e tèmpel akí?”


Mester ta un tèmpel grandi, pasobra nos Dios ta mas grandi ku tur otro dios.


E tèmpel akí lo bira un monton di ruina i ken ku pasa ei banda lo spanta nan morto i puntra yen di teror: “Di kon SEÑOR a hasi asina ku e pais i ku e tèmpel akí?”


Tempu mi tabata mucha den kas di mi tata, yòn i sin eksperensia ainda, úniko yu di mi mama,


Mi tin idea di traha un tèmpel, e mester ta konsagrá na SEÑOR, mi Dios. Aya nos mester kima sensia di holó dushi p'E i sòru pa semper e pan konsagrá ta kla poné. Tur mainta i tur anochi nos mester ofres'É sakrifisio di kandela, spesialmente riba dia di sabat, riba fiesta di Luna Nobo i riba e otro dianan di fiesta di SEÑOR, nos Dios. Komo israelita esaki ta nos obligashon.


Manda tambe palu di seder, siprès i sándalo for di e serunan di Libanon. Mi sa ku bo trahadónan por kap palu bon. Lo mi manda trahadó pa yuda nan


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite