Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1 Krónikanan 21:7 - Papiamentu Bible 2013

7 Dios tambe tabata mashá disgustá ku e òrdu i a kastigá Israel.

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

7 Dios tambe tabata mashá disgustá ku e òrdu i a kastigá Israel.

Gade chapit la Kopi




1 Krónikanan 21:7
14 Referans Kwoze  

Asina a sosodé ku SEÑOR a manda pèster riba Israel; 70.000 israelita a muri.


pasobra semper David a hasi loke tabata drechi den bista di SEÑOR. Nunka den su bida David no a keda sin hasi loke SEÑOR a orden'é, ku eksepshon di e kaso di e hetita Urías.


SEÑOR su rabia a bolbe lanta kontra Israel; El a pone David kontra nan i bisa: ‘Bai tene senso na Israel i Huda.’


i nan a dera e restunan di Saul i di su yu Yonatan na e teritorio di Benhamin, na Selá, den graf di Saul su tata Kish. Despues ku nan a hasi tur loke rei a ordená, Dios a tene piedat di e pais.


Durante e gobernashon di David a reina un hamber grandi tres aña largu. David a konsultá SEÑOR i SEÑOR a bisa: ‘Ta falta di Saul i di su famia, pasobra nan a mata e habitantenan di Guibeon.’


Despues ku e tempu di rou a pasa, David a laga nan trese Bat-Shèba palasio. Bat-Shèba a bira muhé di David i a dun'é un yu hòmber. Pero loke David a hasi no tabata bon den bista di SEÑOR.


Lanta i bisa e pueblo pa nan reuní. Duna nan òrdu pa prepará nan mes pa presentá mañan Mi dilanti, pasobra Ami, SEÑOR i Dios di Israel, ke bisa nan lo siguiente: “Israelitanan, boso a kohe for di e kosnan ku Mi a duna boso òrdu pa konsagrá na Mi. Si boso no deshasí di nan, boso lo no por resistí kontra boso enemigunan.”


E habitantenan a mata mas o ménos 36 di nan. E sobránan e habitantenan a persiguí for di porta di stat te na e sitionan kaminda tabata koba saka piedra. Na bahada di seru nan a bati e israelitanan. Esei a pone e pueblo su kurason bira chikí.


E israelitanan no a atené nan na e òrdu di SEÑOR. Un di nan, Akan, a hòrta algun di e kosnan ku nan mester a konsagrá na SEÑOR. P'esei SEÑOR a bira furioso riba e israelitanan. Akan tabata yu di Karmi, ñetu di Zabdi i bisañetu di Zèrag. E tabata pertenesé na tribu di Huda.


Si sinembargo SEÑOR laga mi sa ku E no ta kontentu ku mi, ata mi aki, E hasi ku mi loke E ta haña ta bon.’


E tribunan di Levi i Benhamin, Yoab no a konta aden, pasobra e tabata detestá e òrdu di rei.


David a bisa Dios: ‘Ta un piká grandi mi a hasi. Mi ta roga Bo, kita e fayo akí for di bo sirbidó, mi a aktua manera un hende sin sintí.’


Despues di a konta e trupanan, David su kurason a kuminsá bati te den su boka i el a bisa SEÑOR: ‘Ta un piká grandi mi a hasi, SEÑOR. Mi ta roga Bo, kita e fayo akí for di bo sirbidó, mi a aktua manera un hende sin sintí.’


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite