Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




YOHANÉS 21:2 - Bahasa Manggarai New Testament

2 Oné lupi sano hitu lonto liup nitus, isé Simon Pétrus, Tomas, hiot alitn hi Didimus, hi Natanaél oné mai Kana tana Galiléa, sanggéd anak di Zébédéus agu sua taus ata nungku banan.

Gade chapit la Kopi




YOHANÉS 21:2
12 Referans Kwoze  

Og holés kolé nggere-oné Kana oné tana Galiléan Mori Yésus, oné béo hiot pandé Liha waé ciri anggor. Agu oné Kapérnaum manga cengata pegawé de raja ata rémé betin anakn.


Hi Pelipus cumang agu hi Natanaél, agu mai taén ngong hia: “Ami poli cumang Hiagm, ata hiot caro di Musa oné Surak Taurat agu le sanggéd nabi, Mori Yésus anak di Yosép oné mai Nazarét.”


Mai walé di Tomas agu Hia: “Yo Mori agu Mori Keraéng daku.”


Hi Tomas, hiot alitn hi Didimusy, taé taung agu haén, ngong ata nungku situ iwod: “Mai ga, ngo kolét ité kudut mata cama laing agu Hiat.”


Tanda lenget hitut pandé le Mori Yésus oné Kana, tana Galiléa, ata te laring cain oné mai sanggéd tanda lenget Diha. Agu le hitu Hia pandé bong ngasang’N agu sanggéd ata nungku’N imbi Hias.


lenget kolé hi Yakobus agu hi Yohanés, anak di Zébédéus, ata ciri haé reba di Simon. Mai taé de Mori Yésus ngong hi Simon: “Néka rantang, pu’ung cé’é ho’o maim hau te ndala manusiah.”


hi Pelipus agu Bartoloméus, hi Tomas agu hi Matius ata tegi béa, hi Yakobus anak di Alféus, agu hi Tadéus,


Agu du Mori Yésus toé di tadang koé lakon, itas Liha hi Yakobus anak di Zébédéus agu asén hi Yohanés rémé kéta besik ndalad bonén wangka.


Du leso te telun manga ramé kawing oné Kana hitut oné tana Galiléa, agu endé de Mori Yésus manga kolé nituy;


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite