Oseas 9:12 - Biblia Lenguaje Básico12 Y si llegaran a tenerlos, yo se los quitaré antes de que lleguen a ser hombres. ¡Pobres de ellos cuando yo los abandone! Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196012 Y si llegaren a grandes sus hijos, los quitaré de entre los hombres, porque ¡ay de ellos también, cuando de ellos me aparte! Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente12 Aunque algunos de tus hijos lleguen a crecer, yo te los arrebataré. Será un día terrible cuando me aleje y te deje solo. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)12 Por más que críen hijos, se los quitaré antes que lleguen a hombres. ¡Ay de ellos cuando me aparte de ellos! Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion12 Y si sus hijos llegaran a grandes, los quitaré de en medio de los hombres. ¡Ay de ellos también, cuando Yo me aparte de ellos! Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197512 Si sacan adelante a sus hijos, se los quitaré antes de que lleguen a ser hombres. Sí; ¡ay también de ellos, cuando de ellos me aparte! Gade chapit la |
y todavía se preguntan por qué Dios ya no recibe con gusto sus ofrendas. Pues que Dios destruya a quienes hacen eso aunque presenten ofrendas al Dios todopoderoso y llenen el altar de Dios de lágrimas, lamentos y gemidos. ¡Y que acabe también con quienes ven esto y no hacen nada para impedirlo! Dios ha visto también lo que todos vosotros habéis hecho: Cuando erais jóvenes, os casasteis y os comprometisteis a ser fieles a vuestras esposas. Pero no habéis cumplido vuestro compromiso.
Así aprenderéis lo terrible que es enfrentaros a mí. Os juro que así lo haré. Vosotros explorasteis el territorio durante cuarenta días; pues bien, yo os castigaré un año por cada día. Cuarenta años andaréis vagando por el desierto, hasta que el último de vuestros cadáveres quede totalmente consumido.