Oseas 5:6 - Biblia Lenguaje Básico6 Un día me buscaréis llevando como ofrenda vuestras vacas y vuestras ovejas, pero no podréis encontrarme porque me he alejado de vosotros. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19606 Con sus ovejas y con sus vacas andarán buscando a Jehová, y no le hallarán; se apartó de ellos. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente6 Cuando vengan con sus manadas y rebaños para ofrecer sacrificios al Señor, no lo encontrarán, porque él se ha apartado de ellos. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)6 Con sus ovejas y sus bueyes irán en busca de Yavé, pero no lo encontrarán porque se ha alejado de ellos. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion6 Irán en busca de YHVH Con sus rebaños y sus vacadas, Pero no lo podrán hallar, Porque Él se apartó de ellos. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19756 Con sus ovejas y sus vacas irán en busca de Yahveh, pero no lo encontrarán: se apartó de ellos. Gade chapit la |
Pero hay gente que me sacrifica un toro y después sale y mata a una persona. Hay gente que me sacrifica una oveja y luego desnuca un perro. Hay gente que me hace una ofrenda, pero es de sangre de cerdo. Hay gente que me honra con incienso y luego no le importa ir a dar culto a un ídolo. Pues bien, si ellos han decidido hacer tales cosas odiosas y les parece bien,