Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Oseas 4:3 - Biblia Lenguaje Básico

3 Por eso todos en el país lloran y se desaniman; incluso están desapareciendo los animales de la tierra, del cielo y del mar.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

3 Por lo cual se enlutará la tierra, y se extenuará todo morador de ella, con las bestias del campo y las aves del cielo; y aun los peces del mar morirán.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

3 Por eso la tierra está de luto y todos desfallecen. Hasta los animales salvajes y las aves de los cielos y los peces del mar desaparecen.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

3 Por eso, todo el país está de duelo y están deprimidos sus habitantes. Y desaparecen hasta los animales salvajes, las aves del cielo y los peces del mar.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

3 Por eso tendrá luto la tierra, Y todos los que la habitan desfallecerán, Juntamente con las bestias del campo° y las aves de los cielos,° Y hasta los peces del mar perecerán.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

3 Por eso la tierra está seca, y todos sus habitantes desfallecen con los animales del campo y las aves del cielo; y aun los peces del mar desaparecen.

Gade chapit la Kopi




Oseas 4:3
17 Referans Kwoze  

Todos en el país están tristes; los bosques del Líbano están secos, han perdido su frescura. Todo el valle de Sarón ha quedado hecho un desierto; la región de Basán y el monte Carmelo han perdido su verdor.


Los habitantes de este país son gente malvada; no saben lo que es ser fieles, ¡no saben hacer lo bueno, solo cometen injusticias! Por eso la tierra está bajo maldición: los pastos se han secado, y la tierra es un desierto.


Me fijo, y no veo a nadie; incluso las aves del cielo se han ido.


Destruiré las ciudades de Judá y las dejaré deshabitadas. Dejaré la ciudad de Jerusalén hecha un montón de ruinas. ¡En ese lugar vivirán solo los perros salvajes!


Por montañas y desiertos los haré llorar y se oirán sus lamentos. Las praderas quedarán desiertas, pues ya nadie pasará por ellas. Ya no se oirán los mugidos del ganado, y desaparecerán por completo las aves del cielo y los animales del campo.


En mi presencia se derrumbarán las montañas, se desplomarán las rocas y se vendrán abajo las murallas. Entonces temblarán de miedo los habitantes de la tierra junto con todos los seres vivientes —peces, aves, reptiles— que la pueblan.


Mugen nuestras vacas y balan nuestras ovejas. Los ganados se mueren de hambre porque ya no encuentran pastos.


Estos fueron los mensajes de Amós: Cuando Dios deja oír su poderosa voz en el monte Sion, se marchitan los pastos de la pradera y se reseca el monte Carmelo.


Esto es, israelita, lo que dice el todopoderoso Dios de Israel: Cuando yo venga a castigaros, el llanto se oirá por todas partes. Se llorará en las calles, se llorará en los mercados, se llorará en los viñedos, se llorará en los campos, ¡y también en los funerales!


Por causa de todo esto, la tierra misma temblará; subirá como el agua del río Nilo, y luego se hundirá por completo, haciendo llorar a sus habitantes.


Si reprende al mar y a los ríos, estos se quedan secos por completo; entonces se marchitan las flores del Líbano, se debilitan los campos de Basán y el monte Carmelo.


La maldición contenida en el libro entrará en la casa de los ladrones y de los que juran en falso utilizando el nombre de Dios y allí se quedará hasta destruirlos por completo. El Dios todopoderoso asegura que así será.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite