Oseas 2:9 - Biblia Lenguaje Básico9 Así aunque vaya detrás de sus amantes, no podrá alcanzarlos; y aunque los busque, no conseguirá encontrarlos. Entonces dirá: «Me iba mejor con mi marido, así que voy a volver con él». Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19609 Por tanto, yo volveré y tomaré mi trigo a su tiempo, y mi vino a su sazón, y quitaré mi lana y mi lino que había dado para cubrir su desnudez. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente9 »Sin embargo, ahora le quitaré el grano maduro y el vino nuevo que generosamente le di en cada cosecha. Le quitaré la ropa de lino y lana que le di para cubrir su desnudez. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)9 Perseguirá a sus amantes y no los alcanzará, tratará de encontrarlos, pero en vano. Entonces se dirá: 'Voy a levantarme, y volveré donde mi primer marido, pues con él me iba mejor que ahora. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion9 Por eso le quitaré otra vez mi grano a su tiempo y mi mosto° a su sazón, Recuperaré mi lana y mi lino con que cubría° su desnudez. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19759 Seguirá a sus amantes y no los alcanzará; los buscará y no los hallará. Entonces dirá: 'Volveré a mi primer marido, porque entonces me iba mejor que ahora'. Gade chapit la |
Si los habitantes de Edom, descendientes de Esaú, intentan reconstruir su país, yo, que soy el Dios todopoderoso, os aseguro que volveré a destruir lo que ellos construyan. La tierra de Esaú será conocida como «el país de la maldad», y su pueblo será conocido como «el pueblo con el que Dios siempre está airado».