Oseas 2:4 - Biblia Lenguaje Básico4 Acusad a vuestra madre, Israel, que ya no es mi esposa —dice Dios— ni yo soy su marido. Que deje de portarse como una prostituta y no permita que la manoseen sus amantes. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19604 Ni tendré misericordia de sus hijos, porque son hijos de prostitución. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente4 No amaré a sus hijos porque fueron concebidos en la prostitución. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)4 ¡Acusen a su madre, acúsenla, porque ella ya no es mi esposa ni yo soy su marido! Que se limpie de la infidelidad grabada en su rostro y tire afuera la impureza que se apegó a sus pechos. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion4 Y no me compadezca de sus hijos, porque son hijos bastardos. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19754 Litigad con vuestra madre, litigad, porque ella no es mi mujer ni yo soy su marido. Que se quite del rostro las señales de su prostitución y de los pechos las señales de sus adulterios; Gade chapit la |
Yo descargaré toda mi ira sobre ti, y ellos te maltratarán con gran crueldad: te arrancarán tus vestidos y te quitarán tus joyas; también te quitarán tus hijos y tus hijas, y a los que logren escapar los consumirá el fuego; a ti te cortarán la nariz y las orejas, y a quien quede vivo lo matarán. Así pondré freno a tus deseos sexuales y a la vida de prostituta que llevaste en Egipto y no buscarás más a los egipcios, ni volverás a acordarte de ellos. Yo soy tu Dios y he decidido entregarte en manos de esa gente que odias y que te da tanto asco.