Números 23:24 - Biblia Lenguaje Básico24 Israel es como una leona al acecho, como un león listo para atacar a su presa. No descansará hasta devorar su presa, hasta vencer por completo a su enemigo. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196024 He aquí el pueblo que como león se levantará, Y como león se erguirá; No se echará hasta que devore la presa, Y beba la sangre de los muertos. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente24 Este pueblo se levanta como una leona, como un majestuoso león que se despierta. Ellos se niegan a descansar hasta que hayan devorado su presa, ¡y beben la sangre de los que han matado!». Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)24 Ese pueblo se alza como una leona, se yergue como un león. No volverá sin que haya devorado su presa, sin que haya bebido la sangre de sus víctimas. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion24 He aquí un pueblo que se yergue cual leona, Y se alza como un león: No se echará hasta que haya devorado presa, Y haya bebido la sangre de sus víctimas. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197524 Es un pueblo que se yergue como leona y que se levanta como león: no se echará hasta que haya devorado la presa y que haya bebido la sangre de sus víctimas'. Gade chapit la |
Ese día convertiré a los jefes de Judá en antorcha ardiente y en fuego abrasador que consumirá por completo a todas las naciones vecinas, pero a la ciudad de Jerusalén no le pasará nada. Salvaré a las familias de Judá, pues para mí son tan importantes como la familia de David y como los que viven en Jerusalén.
A la tribu de Gad le dijo: «¡Bendito sea Dios, que te dio grandes territorios! ¡Eres como una leona dispuesta a destrozar su víctima! Te quedaste con las mejores tierras, las que corresponden a los jefes del pueblo, porque obedeciste a Dios en todo, cumpliendo los mandamientos que dio a su pueblo Israel».