Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Números 22:24 - Biblia Lenguaje Básico

24 Entonces el ángel de Dios se colocó en la parte más estrecha del camino en medio de los muros de piedra que separaban dos viñedos.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

24 Pero el ángel de Jehová se puso en una senda de viñas que tenía pared a un lado y pared al otro.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

24 Entonces el ángel del Señor se detuvo en un lugar donde el camino se hacía estrecho entre las paredes de dos viñedos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

24 Luego el ángel de Yavé se fue a parar en un sendero abierto en medio de las parras: había un cerco a cada lado.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

24 Pero el ángel de YHVH estaba en pie en un sendero entre las viñas, el cual tenía una cerca a un lado y otra cerca al otro lado.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

24 Entonces el ángel de Yahveh se puso en un sendero estrecho que había entre las viñas, con una tapia a la derecha y otra a la izquierda.

Gade chapit la Kopi




Números 22:24
2 Referans Kwoze  

Cuando la burra vio al ángel de Dios de pie en medio del camino y listo para atacar a Balaán con una espada, se salió del camino y tiró campo a través. Sin pensarlo más, Balaán golpeó a la burra para que regresara al camino.


Cuando la burra vio al ángel, se hizo a un lado y aplastó el pie de Balaán contra el muro. Entonces Balaán volvió a golpearla.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite