Números 21:34 - Biblia Lenguaje Básico34 Entonces Dios dijo a Moisés: —No le tengas miedo a Og. Con mi ayuda, lo vas a vencer a él y a todo su ejército, y te quedarás con su territorio. Pero quiero que hagas con él lo mismo que hiciste con Sejón, el rey amorreo que reinaba en Jesbón. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196034 Entonces Jehová dijo a Moisés: No le tengas miedo, porque en tu mano lo he entregado, a él y a todo su pueblo, y a su tierra; y harás de él como hiciste de Sehón rey de los amorreos, que habitaba en Hesbón. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente34 El Señor le dijo a Moisés: «No le tengas miedo, porque yo te lo he entregado junto con toda su gente y su tierra. Haz con él lo mismo que hiciste con Sehón, rey de los amorreos, que gobernó en Hesbón». Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)34 Yavé le dijo a Moisés: 'No temas: Lo he puesto en tus manos junto con todo su pueblo y todo su territorio. Lo tratarás como a Sijón, rey de los amoritas, que vivía en Jesbón. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion34 Pero YHVH dijo a Moisés: No le tengas temor, porque en tu mano lo he entregado, a él y a todo su pueblo y su tierra. Harás con él como hiciste con Sehón, rey de los amorreos, que habitaba en Hesbón. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197534 Pero Yahveh dijo a Moisés: 'No le temas, que en tu mano lo he entregado, con todo su pueblo y su tierra; y harás con él como hiciste con Sijón, rey de los amorreos, que habitaba en Jesbón'. Gade chapit la |
Un profeta de Dios fue a ver al rey de Israel y le dijo: —Dios te hace saber lo que andan diciendo los sirios. Según ellos el Dios de Israel solo reina en las montañas y no en la llanura. Pues bien, para que sepáis que vuestro Dios es el único Dios, os va a dar la victoria sobre este gran ejército sirio.