Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Miqueas 1:8 - Biblia Lenguaje Básico

8-9 Entonces yo dije: Samaría y mi pueblo Judá han sido heridos de muerte. La muerte también amenaza a Jerusalén, capital de Judá. Por eso lloro y estoy triste; por eso ando desnudo y descalzo; por eso chillo como avestruz, por eso lanzo aullidos como chacal.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

8 Por esto lamentaré y aullaré, y andaré despojado y desnudo; haré aullido como de chacales, y lamento como de avestruces.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 Por lo tanto, lloraré y me lamentaré; andaré descalzo y desnudo. Aullaré como un chacal y gemiré como un búho.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 Por todo esto lloraré y gemiré, caminaré desnudo y sin zapatos, lloraré como aúllan los chacales y gemiré como lo hacen los avestruces,

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

8 Por esto me lamentaré y gemiré, y andaré descalzo y desnudo, Daré gritos lastimeros como los chacales y quejidos como el avestruz,

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 Por esto me lamentaré y gemiré, andaré descalzo y desnudo; daré aullidos como de chacal, gemidos como de avestruz.

Gade chapit la Kopi




Miqueas 1:8
19 Referans Kwoze  

Ezequías llevaba ya catorce años reinando, cuando el nuevo rey de Asiria, llamado Senaquerib, atacó todas las ciudades fortificadas de Judá y las conquistó.


Cuando Mardoqueo se enteró de lo que había pasado, rasgó su ropa en señal de tristeza y se puso ropa áspera. Luego se echó ceniza en la cabeza y recorrió la ciudad gritando y llorando amargamente.


Me he convertido en pariente y amigo de chacales y avestruces.


Es muy grande mi angustia y tengo la piel pegada a los huesos.


Allí solo vivirán los gatos monteses, lechuzas y avestruces llenarán las casas, y las cabras brincarán de un lado a otro.


Los chacales aullarán en los castillos y los lobos en sus palacios de recreo. ¡Babilonia, te llegó la hora, pronto serás castigada!"».


Por eso, ahora lloro con la gente de Jazer por los viñedos de Sibmá. También lloro por Jesbón y Elalé, pues en sus campos ya no hay frutos ni cosechas que den alegría a sus habitantes.


Cuando veo lo que Dios hace con Babilonia, me tiembla todo el cuerpo; me causa un terrible dolor, como el que siente una mujer cuando va a tener un hijo. La angustia no me deja oír, el miedo no me deja ver.


¡Dejadme solo y no me consoléis! Mi pueblo está en ruinas, y quiero llorar su destrucción.


Temblad, pues, vosotras, mujeres irresponsables, que vivís tan tranquilas. Quitaos esos vestidos y poneos ropas ásperas en señal de dolor.


¡No aguanto más este dolor! ¡Mi corazón está a punto de estallar! ¡Estoy tan angustiado que no puedo quedarme callado! Ya escucho el sonido de la trompeta; ya oigo los gritos de guerra.


¡Quisiera huir al desierto y buscar allí un albergue para apartarme de mi pueblo, pues todos ellos son rebeldes, son una banda de traidores!


Destruiré las ciudades de Judá y las dejaré deshabitadas. Dejaré la ciudad de Jerusalén hecha un montón de ruinas. ¡En ese lugar vivirán solo los perros salvajes!


Y ahora, mujeres, escuchad a Dios, prestad atención a su palabra. Enseñad a vuestras hijas y amigas a entonar cantos de lamentación; enseñadles a cantar esta triste canción:


—Ezequiel, hombre mortal, cuando Egipto y su pueblo, junto con las demás naciones poderosas, hayan descendido a la tumba, cayendo a lo más profundo de la tierra, donde se encuentran los muertos, entona este lamento:


Cuando llegue ese día, la gente se burlará de vosotros y, a modo de lamento, os cantará esta canción: «¡Os han dejado en la ruina! ¡Antes erais la propiedad de Dios, pero ahora los invasores os han arrebatado los campos y se los han repartido entre ellos!».


Cuando llegó adonde estaba Samuel, se quitó toda la ropa, y se pasó todo el día y toda la noche desnudo profetizando. De ahí viene el refrán que dice: «¡Hasta Saúl es profeta!».


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite