Mateo 7:2 - Biblia Lenguaje Básico2 Si sois muy duros para juzgar a otras personas, Dios será igualmente duro con vosotros, y os tratará como vosotros tratéis a los demás. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19602 Porque con el juicio con que juzgáis, seréis juzgados, y con la medida con que medís, os será medido. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente2 Pues serán tratados de la misma forma en que traten a los demás. El criterio que usen para juzgar a otros es el criterio con el que se les juzgará a ustedes. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)2 Porque de la misma manera que ustedesjuzguen, así serán juzgados, y la misma medida que ustedes usen para los demás, será usada para ustedes. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion2 porque con el juicio con que juzgáis, seréis juzgados, y con la medida con que medís, os será medido.° Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19752 porque tal como juzguéis seréis juzgados, y tal como midáis seréis medidos. Gade chapit la |
Vosotros no me habéis obedecido, no habéis cumplido el compromiso de dejar libres a vuestros compatriotas que teníais como esclavos. Pues bien, yo sí voy a permitir que la guerra, las enfermedades y el hambre actúen libremente contra vosotros, que os convertiréis en motivo de espanto para todas las naciones de la tierra. Recordad que cuando hicisteis el pacto conmigo, lo confirmasteis con la ceremonia de partir un novillo en dos partes pasando luego por entre las dos mitades, mientras decíais: «Que Dios haga lo mismo con nosotros si no cumplimos el pacto».