Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Mateo 5:43 - Biblia Lenguaje Básico

43 Sabéis que también se ha dicho: «Ama a tu prójimo y odia a tu enemigo».

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

43 Oísteis que fue dicho: Amarás a tu prójimo, y aborrecerás a tu enemigo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

43 »Han oído la ley que dice: “Ama a tu prójimo” y odia a tu enemigo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

43 Ustedes han oído que se dijo: 'Amarás a tu prójimo y no harás amistad con tu enemigo.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

43 Oísteis que fue dicho: Amarás a tu prójimo° y aborrecerás a tu enemigo;

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

43 Habéis oído que se dijo: Amarás a tu prójimo y odiarás a tu enemigo.

Gade chapit la Kopi




Mateo 5:43
17 Referans Kwoze  

Hasta mi mejor amigo, en quien yo más confiaba y con quien compartía mi pan, se ha puesto en mi contra.


No seáis rencorosos ni vengativos, antes bien que cada uno ame a su prójimo como se ama a sí mismo. Yo soy vuestro Dios.


honra a tu padre y a tu madre; ama a los demás tanto como te amas a ti mismo.


Recordad que desde hace mucho se dijo a vuestros antepasados: «No matéis a nadie. Si alguien mata a otro, será llevado a juicio».


Habéis oído también que se dijo: «Sed fieles en el matrimonio».


Tampoco podrán participar los hijos de matrimonios entre hombres israelitas y mujeres extranjeras. Ninguno de sus descendientes podrá hacerlo.


Sin embargo, vuestro Dios os ama tanto que no hizo caso de Balaán. Al contrario, convirtió la maldición en una bendición para vosotros.


Moisés también dijo: —No olvidéis lo que os hicieron los del pueblo de Amalec cuando veníais de Egipto.


Si cumplís el mandamiento más importante de la Escritura, haréis muy bien. Ese mandamiento dice: «Ama a tu prójimo como a ti mismo».


Ha sido Jesucristo quien nos dio este mandamiento: «¡Amad a Dios, y amad también a los hermanos!».


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite