Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Mateo 5:41 - Biblia Lenguaje Básico

41 Si alguien te obliga a caminar un kilómetro, anda con él dos.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

41 y a cualquiera que te obligue a llevar carga por una milla, ve con él dos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

41 Si un soldado te exige que lleves su equipo por un kilómetro, llévalo dos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

41 Si alguien te obliga a llevarle la carga, llévasela el doble más lejos.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

41 y a cualquiera que te obligue a andar una milla, ve con él dos;

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

41 si alguien te fuerza a caminar una milla, anda con él dos.

Gade chapit la Kopi




Mateo 5:41
6 Referans Kwoze  

Cuando los soldados salían con Jesús encontraron en el camino a un hombre llamado Simón, que era de la ciudad de Cirene y le obligaron a cargar con la cruz de Jesús.


Si alguien te acusa ante un juez y quiere quitarte la túnica, dale también el manto.


A quien te pida algo, dáselo, y a quien te pida prestado, préstaselo».


Los que llevaban a Jesús, encontraron en el camino a un hombre llamado Simón, que era de la ciudad de Cirene. Simón, que era padre de Alejandro y de Rufo, regresaba del campo y los soldados le obligaron a cargar con la cruz de Jesús.


Los soldados se llevaron a Jesús para crucificarlo. En el camino pararon a un hombre llamado Simón, y lo obligaron a llevar la cruz detrás de Jesús. Simón era del pueblo de Cirene, y en ese momento volvía del campo.


El amor de Cristo domina nuestras vidas. Sabemos que él murió por todos y que, por lo tanto, todos hemos muerto.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite