Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Mateo 27:12 - Biblia Lenguaje Básico

12 Los sacerdotes principales y los líderes del país acusaban a Jesús delante de Pilato, pero Jesús no respondía nada.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

12 Y siendo acusado por los principales sacerdotes y por los ancianos, nada respondió.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

12 Entonces, cuando los principales sacerdotes y los ancianos presentaron sus acusaciones contra él, Jesús guardó silencio.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

12 Los jefes de los sacerdotes y las autoridades judías lo acusaban, pero Jesús no contestó nada.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

12 Y al ser acusado por los principales sacerdotes y los ancianos, nada respondió.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

12 Pero a las acusaciones de los pontífices y los ancianos, él nada respondía.

Gade chapit la Kopi




Mateo 27:12
10 Referans Kwoze  

Fue maltratado y humillado, pero nunca se quejó. Se quedó completamente callado, como las ovejas cuando les cortan la lana, como cordero llevado al matadero.


Pero Jesús no respondió nada. Entonces el jefe de los sacerdotes le dijo: —Te lo pido en el nombre del Dios que vive para siempre: ¿Eres tú el Mesías, el Hijo de Dios?


Pilato le preguntó: —¿No oyes todo lo que dicen contra ti?


Y como Jesús no respondió nada, el gobernador se quedó muy extrañado.


Le hizo muchas preguntas, pero Jesús no respondió nada.


En ese momento el ministro estaba leyendo el pasaje que dice: Se portó como una oveja que llevan al matadero, como un cordero al que le cortan la lana: no se quejó de nada. Era tan pobre que nadie lo defendió; nadie podrá hablar de su descendencia porque le quitaron la vida.


Cuando lo insultaban, jamás contestaba con insultos y jamás amenazó a quienes le hicieron sufrir; al contrario, se puso en manos de Dios que es quien juzga a todos con justicia.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite