Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Mateo 26:48 - Biblia Lenguaje Básico

48 Judas, el traidor, les había dado esta señal: —Al que yo bese, ese es Jesús; ¡arrestadlo!

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

48 Y el que le entregaba les había dado señal, diciendo: Al que yo besare, ese es; prendedle.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

48 El traidor, Judas, había acordado con ellos una señal: «Sabrán a cuál arrestar cuando lo salude con un beso».

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

48 El traidor les había dado esta señal: 'Al que yo dé un beso, ése es; arréstenlo.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

48 Y el que lo entregaba° les había dado° una señal, diciendo: Al que yo bese, Él es: prendedlo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

48 El que lo iba a entregar les dio una señal: 'Aquel a quien yo bese, ése es; detenedlo'.

Gade chapit la Kopi




Mateo 26:48
7 Referans Kwoze  

No me castigues junto con los malhechores, porque hablan con los demás y les desean lo mejor, pero su corazón está lleno de maldad.


Todavía estaba hablando Jesús cuando llegó Judas, uno de los doce discípulos. Con él venían muchos hombres armados con espadas y palos, pues los habían enviado los sacerdotes principales y los líderes del país.


Judas se acercó a Jesús y le dijo: —¡Hola, Maestro! Y lo besó.


Judas, el traidor, les había dado esta señal: —Al que yo bese, ese es Jesús. Arrestadlo y llevadlo bien atado.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite