Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Mateo 13:29 - Biblia Lenguaje Básico

29 El dueño les dijo: «¡No! No sea que arranquéis el trigo junto con la cizaña.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

29 Él les dijo: No, no sea que al arrancar la cizaña, arranquéis también con ella el trigo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

29 »“No —contestó el amo—, si lo hacen, también arrancarán el trigo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

29 No, dijo el patrón, pues al quitar la maleza podrían arrancar también el trigo.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

29 Pero él dice: No, no sea que recogiendo la cizaña arranquéis con ella el trigo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

29 Pero él les contesta: 'No; no sea que, al querer recoger la cizaña, arranquéis a la vez el trigo.

Gade chapit la Kopi




Mateo 13:29
3 Referans Kwoze  

Cuando todos dormían, llegó su enemigo y, junto a las semillas de trigo, sembró unas semillas de una mala hierba llamada cizaña, y después se marchó.


El dueño les dijo: «Esto lo ha hecho mi enemigo». Los trabajadores le preguntaron: «¿Quieres que vayamos y arranquemos la cizaña?».


Dejad que crezcan juntas hasta el tiempo de la siega cuando podrán distinguirse. Entonces enviaré a los trabajadores para que arranquen primero la cizaña, la amontonen y la quemen. Luego recogerán el trigo y lo llevarán a mi granero».


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite