Mateo 13:13 - Biblia Lenguaje Básico13 Yo enseño por medio de parábolas; así, por más que miran no ven nada, y por más que oyen no entienden. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196013 Por eso les hablo por parábolas: porque viendo no ven, y oyendo no oyen, ni entienden. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente13 Por eso uso estas parábolas: Pues ellos miran, pero en realidad no ven. Oyen, pero en realidad no escuchan ni entienden. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)13 Por eso les hablo en parábolas, porque miran, y no ven; oyen, pero no escuchan ni entienden. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion13 Por esto les hablo en parábolas, porque viendo no ven, y oyendo no oyen, ni entienden. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197513 Por eso les hablo por medio de parábolas: porque viendo no ven, y oyendo no oyen ni entienden. Gade chapit la |
—Tú, Ezequiel, hombre mortal, vives entre gente tan rebelde, que hasta cierra los ojos y se tapa los oídos para no ver ni oír. Por eso quiero que salgas de tu casa a plena luz del día, cuando todos puedan verte, y finjas caminar como si te llevaran preso a otro país. No lleves contigo más de lo que puedas cargar; llévate solamente lo que se llevaría un prisionero. Esta gente es muy rebelde, pero espero que entienda el mensaje. Por la tarde, haz un hueco en la muralla y pasa por ahí con tu equipaje, como para iniciar tu viaje al país donde quedarás prisionero. Y por la noche, échate al hombro lo que lleves en la mano y ponte en marcha. Tápate la cara para no ver el país. De este modo le darás una lección al pueblo de Israel.