Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Lucas 14:17 - Biblia Lenguaje Básico

17 Cuando llegó la hora, envió a su criado para que llamara a los invitados y les dijera: «Venid, ya todo está preparado».

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

17 Y a la hora de la cena envió a su siervo a decir a los convidados: Venid, que ya todo está preparado.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

17 Cuando el banquete estuvo listo, envió a su sirviente a decirles a los invitados: “Vengan, el banquete está preparado”;

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

17 A la hora de la comida envió a un sirviente a decir a los invitados: 'Vengan, que ya está todo listo.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

17 Y a la hora de la cena envió a su siervo a decir a los invitados: ¡Venid, que ya° está preparado!

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

17 A la hora del banquete envió a su criado para decir a los invitados: 'Venid; que ya está preparado'.

Gade chapit la Kopi




Lucas 14:17
17 Referans Kwoze  

Jesús le respondió con esta parábola: —En cierta ocasión, un hombre organizó una gran cena e invitó a mucha gente.


Pero cada uno de los invitados dio una excusa, y rechazó la invitación. Uno dijo: «Dile a tu amo que por favor me disculpe, pues acabo de comprar un terreno y necesito ir a verlo».


El último día de la fiesta de las Enramadas era el más importante. Ese día, Jesús se puso en pie y proclamó con voz potente: —El que tenga sed, que venga a mí y beba.


Poned atención, hermanos israelitas descendientes de Abrahán. Y también vosotros, los que rendís culto a Dios aunque no seáis israelitas. Este mensaje de salvación se nos ha confiado a nosotros.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite