Levítico 11:10 - Biblia Lenguaje Básico10-12 Pero si no tienen aletas ni escamas, no deberéis comerlos, aunque vivan en el agua; los consideraréis impuros y sentiréis asco al ver sus cadáveres. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196010 Pero todos los que no tienen aletas ni escamas en el mar y en los ríos, así de todo lo que se mueve como de toda cosa viviente que está en las aguas, los tendréis en abominación. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente10 Sin embargo, nunca comas ningún animal del mar o de los ríos que no tenga aletas y escamas. Son detestables para ti. Esto incluye tanto a las criaturas pequeñas que viven en aguas poco profundas como a todas las criaturas que viven en aguas profundas. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)10 Pero ustedes tendrán asco a los bichos y los animales que viven en el mar o en los ríos, y que no tienen aletas ni escamas. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion10 Pero todo lo que hay en los mares y en los ríos que no tenga aletas ni escamas, sea reptil o cualquier animal acuático, os serán abominación.° Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197510 Pero de entre todo lo que pulula en el agua, y de entre todo animal viviente que hay en el agua, todo lo que no tiene aletas ni escamas, en mares y en ríos, será abominable para vosotros. Gade chapit la |
Pero a los cobardes, a los que no crean en mí, a los que hagan cosas odiosas, a los que hayan matado a otros, a los que tengan relaciones sexuales prohibidas, a los que practiquen la brujería, a los que adoren dioses falsos y a los mentirosos, los lanzaré al lago ardiente de fuego y azufre, y allí permanecerán separados de mí para siempre.