Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Levítico 1:16 - Biblia Lenguaje Básico

16 Luego le arrancará el buche y las plumas, y los arrojará en el costado del altar donde se echan las cenizas.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

16 Y le quitará el buche y las plumas, lo cual echará junto al altar, hacia el oriente, en el lugar de las cenizas.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

16 El sacerdote también debe quitarle el buche y las plumas, y echarlos en las cenizas al lado oriental del altar.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

16 Le quitará el buche y las plumas y los arrojará a las cenizas, al lado oriental del altar.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

16 le quitará el buche y el plumaje, y lo arrojará a un lado del altar, al oriente, en el lugar de la ceniza.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

16 Le quitará el buche con el plumaje y lo arrojará junto al altar, al lado de oriente, en el lugar para las cenizas.

Gade chapit la Kopi




Levítico 1:16
8 Referans Kwoze  

Tan pronto como dije esto, sané de mi locura y recuperé la grandeza de mi reino. Todos los consejeros y jefes de mi reino me buscaron de nuevo y llegué a ser más poderoso que antes.


En cuanto al ternero y el chivo que fueron degollados para obtener el perdón de los pecados, y cuya sangre fue llevada al santuario, tanto sus pieles y su carne como sus excrementos deberán ser sacados fuera del campamento y quemados.


El ángel le contestó: —El Espíritu Santo vendrá sobre ti; el Dios altísimo te envolverá con su poder. Por eso, el niño que ha de nacer vivirá completamente dedicado a Dios y será llamado «Hijo de Dios».


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite