Jueces 6:4 - Biblia Lenguaje Básico4-6 acampaban en territorio israelita, destruían sus cosechas, y además se llevaban sus ovejas, sus bueyes y sus burros. No les dejaban nada que comer. Eran tantos los que venían con sus camellos, que no se podían contar. Parecían una plaga de saltamontes, pues todo lo destruían haciendo sufrir mucho a los israelitas. Llegaban incluso a la región de la costa cercana a Gaza. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19604 Y acampando contra ellos destruían los frutos de la tierra, hasta llegar a Gaza; y no dejaban qué comer en Israel, ni ovejas, ni bueyes, ni asnos. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente4 Acampaban en territorio israelita y destruían las cosechas hasta la región de Gaza. Se llevaban todas las ovejas, las cabras, el ganado y los burros, y dejaban a los israelitas sin qué comer. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)4 Se instalaban en su tierra y devastaban todos los campos hasta los alrededores de Gaza; nada le quedaba a Israel para comer, ni corderos ni bueyes ni burros. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion4 y acampaban frente a ellos, y destruían el producto de la tierra hasta llegar a Gaza, y no dejaban sustento alguno en Israel, ni cordero, ni buey, ni asno. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19754 acampaban frente a ellos y devastaban los productos de la región hasta cerca de Gaza; no dejaban en Israel víveres, ni ovejas, ni bueyes, ni asnos. Gade chapit la |
yo os castigaré duramente hasta causaros la ruina. Os enviaré enfermedades de las que no podréis sanar, y una fiebre que os dejará ciegos y sin fuerzas. Yo me apartaré de vosotros para que vuestros enemigos os destruyan; y será inútil que sembréis pues ellos comerán lo que plantéis. Bastará con que oigáis hablar de un ataque enemigo para que salgáis huyendo sin que nadie os persiga.