Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Jueces 12:2 - Biblia Lenguaje Básico

2 Jefté les contestó: —Mi gente y yo mantuvimos un grave conflicto con los amonitas; entonces os llamamos y no quisisteis venir a ayudarnos.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

2 Y Jefté les respondió: Yo y mi pueblo teníamos una gran contienda con los hijos de Amón, y os llamé, y no me defendisteis de su mano.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

2 Jefté respondió: —¡Yo los convoqué cuando comenzó el conflicto, pero ustedes se negaron a venir! No quisieron ayudarnos a luchar contra Amón.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

2 Pero Jefté respondió: 'Yo y mi pueblo teníamos un conflicto pendiente con los amonitas. Los llamé a ustedes, pero no me libraron de las manos de aquellos.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

2 Jefté les respondió: Yo y mi pueblo hemos tenido una gran contienda contra los hijos de Amón, y os convoqué, pero no me librasteis de su mano.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

2 Respondióles Jefté: 'Tuvimos muchas querellas, yo y mi pueblo, con los amonitas y os pedí auxilio, pero no hicisteis nada por librarme de sus manos.

Gade chapit la Kopi




Jueces 12:2
3 Referans Kwoze  

Los de la tribu de Efraín cruzaron el río Jordán y se dirigieron a Safón. Allí dijeron a Jefté: —¿Por qué fuiste a luchar contra los amonitas y no nos pediste ayuda? ¡Vamos a prender fuego a tu casa, y morirás abrasado dentro!


Al ver que no veníais a echarme una mano, decidí arriesgar mi vida y ataqué a los amonitas. Y si Dios me ayudó a vencerlos, ¿por qué ahora venís a protestar?


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite