Juan 2:22 - Biblia Lenguaje Básico22 Por eso, cuando Jesús resucitó de entre los muertos, los discípulos recordaron que él había dicho esto. Entonces creyeron lo que dicen las Escrituras y también las palabras que Jesús había dicho. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196022 Por tanto, cuando resucitó de entre los muertos, sus discípulos se acordaron que había dicho esto; y creyeron la Escritura y la palabra que Jesús había dicho. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente22 Después que resucitó de los muertos, sus discípulos recordaron que había dicho esto y creyeron en las Escrituras y también en lo que Jesús había dicho. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)22 Solamente cuando resucitó de entre los muertos, sus discípulos se acordaron de que lo había dicho y creyeron tanto en la Escritura como en lo que Jesús dijo. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion22 Cuando fue pues resucitado de entre los muertos, sus discípulos recordaron que había dicho esto, y creyeron a la Escritura y a la palabra dicha por Jesús. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197522 Luego, cuando Jesús fue resucitado de entre los muertos, se acordaron sus discípulos de lo que había dicho y creyeron en la Escritura y en las palabras dichas por Jesús. Gade chapit la |