Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Juan 18:5 - Biblia Lenguaje Básico

5 —A Jesús de Nazaret —respondieron ellos. Jesús les dijo: —Yo soy.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

5 Le respondieron: A Jesús nazareno. Jesús les dijo: Yo soy. Y estaba también con ellos Judas, el que le entregaba.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 —A Jesús de Nazaret —contestaron. —Yo Soy —dijo Jesús. (Judas, el que lo traicionó, estaba con ellos).

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 Contestaron: 'A Jesús el Nazoreo. Jesús dijo: 'Yo soy. Y Judas, que lo entregaba, estaba allí con ellos.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

5 Le respondieron: A Jesús el nazareno. Les dice:° Yo SoY (y con ellos estaba también Judas, el que lo entregaba).

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 Le respondieron: 'A Jesús de Nazaret'. Díceles él: 'Soy yo'. También Judas, el que lo entregaba, estaba con ellos.

Gade chapit la Kopi




Juan 18:5
8 Referans Kwoze  

Todos ellos son culpables; ¡en la cara se les ve! Nadie esconde sus pecados; ni siquiera los disimulan. Se están portando igual que los habitantes de Sodoma. Nada bueno les espera; se están ganando su propio castigo.


Han hecho cosas despreciables, pero ni vergüenza les da, pues ni saben lo que es tener vergüenza. Por eso, voy a castigarlos, y todos serán destruidos. Soy yo, Dios, quien lo asegura.


donde se estableció en un pueblo llamado Nazaret. Así se cumplió lo que Dios había dicho por medio de los profetas: «El Mesías será llamado nazareno».


Y los que venían con Jesús contestaban: —Es Jesús, el profeta, el que procede de Nazaret, un pueblo de Galilea.


Natanael preguntó: —¿Acaso puede salir algo bueno de Nazaret? —Ven y lo verás —contestó Felipe.


Jesús, que sabía todo lo que iba a sucederle, salió a su encuentro y les preguntó: —¿A quién buscáis?


Los soldados y los guardias del Templo cayeron de espaldas al suelo.


Pilato ordenó que escribieran un letrero que explicara por qué habían crucificado a Jesús. El letrero fue escrito en tres idiomas: hebreo, latín y griego; y decía: «Jesús de Nazaret, el rey de los judíos». Colocaron el letrero en la cruz, por encima de la cabeza de Jesús. Como el lugar donde crucificaron a Jesús estaba cerca de la ciudad, muchos judíos leyeron el letrero.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite