Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Juan 13:36 - Biblia Lenguaje Básico

36 Entonces Simón Pedro preguntó a Jesús: —Señor, ¿dónde vas a ir? Jesús le respondió: —Ahora no puedes venir conmigo. Después sí vendrás.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

36 Le dijo Simón Pedro: Señor, ¿a dónde vas? Jesús le respondió: A donde yo voy, no me puedes seguir ahora; mas me seguirás después.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

36 Simón Pedro le preguntó: —Señor, ¿adónde vas? Y Jesús contestó: —Ahora no puedes venir conmigo, pero me seguirás después.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

36 Simón Pedro le preguntó: 'Señor, ¿adónde vas?' Jesús le respondió: 'Adonde yo voy no puedes seguirme ahora, pero me seguirás más tarde.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

36 Le dice Simón Pedro: Señor, ¿a dónde vas? Jesús respondió: Adonde voy no puedes seguirme ahora, pero me seguirás más tarde.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

36 Simón Pedro le pregunta: 'Señor, ¿adónde vas?'. Jesús le contestó: 'A donde yo voy, tú no puedes seguirme ahora; me seguirás más tarde'.

Gade chapit la Kopi




Juan 13:36
8 Referans Kwoze  

Hijos míos, dentro de poco ya no estaré más con vosotros. Me buscaréis, pero no me encontraréis. Os digo lo mismo que les dije a los judíos: No podéis ir adonde yo voy.


En la casa de mi Padre hay lugar para todos. Si no fuera cierto, no os habría dicho que voy allí a prepararos un lugar.


Algunos de los discípulos empezaron a preguntarse: —¿Qué significa esto? Nos dice que dentro de poco ya no lo veremos, pero que un poco más tarde volveremos a verlo. Y también dice que todo esto sucede porque va a regresar adonde está Dios que es su Padre.


pero ahora, que regreso al Padre que me envió y ninguno de vosotros me pregunta a dónde voy,


Nuestro Señor Jesucristo me ha hecho saber que pronto moriré;


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite