Jeremías 6:25 - Biblia Lenguaje Básico25 ¡Que no salga nadie al campo, ni ande nadie por los caminos! ¡Ya se acerca el enemigo, viene con la espada en la mano! ¡Hay terror por todas partes! Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196025 No salgas al campo, ni andes por el camino; porque espada de enemigo y temor hay por todas partes. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente25 ¡No salgan a los campos! ¡No viajen por los caminos! ¡La espada del enemigo está por todos lados, y nos aterroriza a cada paso! Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)25 No salgan al campo, ni anden por los caminos, porque allí está la espada del enemigo: ¡terror por todos los lados! Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion25 No salgáis al campo, ni andéis por el camino, Pues allí está la espada del enemigo, Y hay terrores por doquier. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197525 No salgáis al campo, no andéis por el camino, pues la espada del enemigo está ahí: terror por todas partes. Gade chapit la |